Borba, 18. 11. 1994., S. 28
LANAC PROPUSTA ORGANA KONTROLE PRILIKOM UVOZA ZARAŽENE PILETINE IZ BELGIJE PREKO VRANjSKOG „POLJOPRODUKTA”
Može u supu, a nije za ljude ni za stoku!?
Vranje. — Nedavno je vranjski „Poljoprodukt“, uz pomoć makedonske firme „Imperijal“ od preduzeća „Bapro“ iz Belgije uvezao gotovo 56 tona pilećeg mesa, za koje se ispostavilo da je zaraženo salmonelom i stafiPokar Piletina je, međutim, ipak prodavana u Vranju, Bujanovcu i Surdulici (oko 37,6 tona). — Piletina je iz Makedonije u Jugoslaviju ušla na graničnom
prelazu Đeneral Janković. U ser- ·
tifikatu, piše da je piletina kontaminirana bakterijama stafilokoke i ešerihija koli, a meso sa tim nalazom nije smelo da bude uvezeno — kategoričan je dr Jovica Stojanović, direktor Zavoda za zaštitu zdravlja u Vranju.
Nekako u isto vreme iz Evropske organizacije koja objedinjuje zajednicu potrošača (BE-
UC) stiže gotovo alafmantno upozorenje „da je konzumiranje pilećeg mesa postalo slično „ruskom ruletu“. Jer, kaže se dalje u saopštenju, „kupujući piletinu po Evropi, potrošači imaju 40 odsto šansi da se zaraze patogenim bakterijama koje uzrokuju trovanje hranom“.
U „Poljoproduktu“ tvrde da su od Veterinarskog instituta u Nišu dobili papire u kojima piše „da meso nije za roštilj, ali može da se kuva supa“. Ne zadugo potom stigli su i rezultati iz Republičkog zavoda za zaštitu zdravlja Srbije u Beogradu, koji su potvrdili nalaz a to po rečima Stojanovića znači da uvezenu piletinu ne bi valjalo koristiti ni za ishranu domaćih životinja.
Posle svega što se dogodilo sa uvezenom piletinom u Vranju,
zvanično je zatraženo, pa čak i putem talasa Radio Vranja, da se već preuzeto pileće meso vrati dobavljaču. U, međuvremenu od prodatih, količina vraćen je tek svaki treći kilogram.”
— Za sada nemamo pojavu simptoma oboljenja a brižljivo se prati stanje u Vranju, Bujanovcu i Surdulici, gde je zaražena piletina prodavana — izjavio je dr Stojanović.
Čini se, ipak, da nešto više svetla na ovaj slučaj baca izjava Rozike Popović, republičkog sanitarnog inspektora, koja tvrdi: Uvoz je trebalo da na samoj granici zaustavi veterinarski inspektor, koji inače pregleda robu na graničnom prelazu. Uostalom, na pomenuti uvoz pilećeg mesa carina još nije plaćena — iako je piletina već dospela u promet. А. М, 5.
SAVEZNA VLADA
Taksa na granici 20 dinara
Beograd, (Tanjug). — Savezna vlada je na jučerašnjoj sednici, predsedavao dr Radoje Kontić, usvojila Predlog zakona o potvrđivanju Sporazuma između SRJ i Međunarodne organizacije za migracije, saopštio je Savczni sekretarijat za informisanje. Odlukom Savezne vlade, posebna taksa prilikom izlaska iz zemlje iznosiće ubuduće — za građane 20, a za motorna vozila _ 50 novih dinara.
Usvojen je i Predlog zakona o proizvodnji i promctu otrovnih materija, kojim se prvi put na saveznom nivou uređuju pitanja i utvrđuje nadležnost saveznc države u toj oblasti.
Vlada je usvojila Odluku o obrazovanju i imenovanju Komisijc za humanitarna pitanja i nestala lica. Za predsednika Komisije postavljen je prof. dr Pavle Todorović, zamenik saveznog ministra za rad, zdravstvo i socijalnu politiku. Imenovani su i članovi grupa za sukcesiju i za ckonomska pitanja, kao radna tcla Komisije Savezne vlade za praćenje Međunarodne konferencije o Jugoslaviji. Za šefa obe ekspertske grupc imenovan je akademik Kosta Mihailović, navodi se u saopštenju.
U SRBIJI SE NASTAVLJAJU ISKLJUČENJA STRUJE
Restrikcije od dva do četiri sata
Beograd. — Zbog toga što su prethodnih dana prckoračili dozvoljenu kvotu za potrošnju struje potrošači sa područja elektrodistribucija Niš, Kraljcvo i „Elecktrokosovo“ juče su bez električne energije bili po dva sata — od 14 do 22 sata. Isključujući struju po četiri sata dispečeri vojvođanskc distribucije su u sredu uspcli da sc uklope u određenu kvotu. Mocđutim, u sredu je u Srbiji potrošeno 103 miliona kilovat časova, tako da iz Dispečerskog centra EPS upozoravaju da će i ubuduće isključenjima održavati potrošnju struje na bilansom predviđenim količinama. Danas će, ako sami ne prištede u mraku biti potrošači sa područja distribucija Vranje, Novi Sad i Beograd. J.P.
о
JUČE U NJUJORKU RAZGOVARALI BUTROS GALI | VILI KLAS Primena vazdušne sile u Bosni i dalje pod „duplim ključem“
Njujork (Tanjug) — Gcnoralni sckrctari UN i NATO-a Butros Gali i Vili Klas razgovarali su juče iza zatVOTCnih vrata o saradnji dvcju organizacija, kao i o primcni vazdušnc silc u Bosni,
Kako jc novinarima rckao portparol Butrosa Galija Džo Sils dvojica sckrctara-su konstatovala da NATO i UN imaju „izvrsnu radnu saradnju“ i složili se da u primcni vazdušnc silc u Bosni trcba daljc zadržati princip duplog ključa i proporcionalnosti, to jest da cvcntualni vazdušni udari budu u srazmcri sa događajima koji ih izazovu, vodeći pcscbno računa O ljudskim žrtvama.
Klas je rekao da jc dobar deo razgovora bio posvećen situaciji u bivšoj Jugoslaviji, poscbno u Bihaću ali, kao ni Sils, nije žolco da ulazi u dctaђе. o:
U diplomatskim krugovima na Ist Rivcru sc tvrdi da jc Klas došao u Njujork sa zahtcvom da sc ukinc sistem takozvanog „duplog ključa“ i da o vazdušnim udarima odlučuje NATO, a nc komandant Unprofora gcпега! Вептап Рејаргс!ј. То, тедиtim, nijc zvnično potvrđcno, već jc naglasak stavljcn na uspcšnu saradnju u duhu ncdavno potpisanog sporazuma između NATO-a i UN.
PREMA TVRDNJAMA IZDAVAČKE KUĆE „SRPSKA REČ
U NARODNOJ BIBLIOTECI SRBIJE
Zabranjena promocija
Draškoviteve
knjige „Noć đenerala“
Beograd. — Upravnik „Narodnc bibliotekc“ u BDcogradu, Milomir Petrović, zabranio jc,jučc promociju novog romana Vuka Ргазком са „Мос Оепегаја“, Коja je trcbalo da sc održi 2. dccembra uvočc, saopštcno jc jučc iz Izdavačkc kuće „Srpska reč“. „U obrazložcnju odlukc o zabrani, kažc sc u saopštcnju, koju jc upravnik „Narodnc bibliotckc“ saopštio proko sckrctara Dragana Baraća, istaknuto jc da sc u „Narodnoj biblioteci“ mogu promovisati „samo kapitalna dcla srpskc kulturc“. Upravnik jc, daklc, prcsudio da „Noć Dcncrala“ nijc „kapitalno dclo“, iako roman nijc ni pročitao jcr još nijc ni izašao iz štampe.
„Kapitalna dcla“ su, po njemu, marksističko knjige Mihaila Markovića, dnovnici Momc Ka-
OSS:
Vuk Draško! ć |
pora i slična ostvarenja, koja su: promovisana u „Narodnoj biblioteci“. U ta „kapitalna dela“ spadaju i pesmc Slobodana Rakitića, čija je promocija zakazana za 1. decembar, saopštavaju iz „Srpske reči“ i dodaju: „Milomira Petrovića i njegove nalogodavocc jc, očigledno, a na našc zadovoljstvo, zahvatio strah od „Noći Đcnerala“.
Oni, u panici, zaboravljaju da roman o l)raži nec mogu zabraniti, ni utamničiti, ni ubiti, baš kao što nisu mogli zabraniti i ubiti ni Пгазкомсеу roman „Nož“ prce trinacst godina. Taj roman jc bio najčitaniji roman u Srbiji, ali jc, takođe iz idcoloških razloga, „Narodna biblioteka“ odbila da to saopšti i da dodeli nagradu Vuku Draškoviću, piše u pomenutom.
|]
VREME
Hladno
U ccntralnim i južnim prcdclima prctcžno oblačno, mestimično sa slabom kišom, a na planinama sncpom. U ostalom delu zemljc malo
do umcrcno oblačno.
Jutarnja tompcratura od —1 na scvcru do 3 u ostalim predelima, na primorju do 10 C. Najviša dnevna od 7 do 12, na primorju do 15
бата род зпедот — Gora, Tanjug. — Područje Gore na Kosmetu zahvatila jc prava zima, a na Šari jc pao sneg.
Na ovoj planini, gdc sc još nalazc,si
7,
((
od pet santimctara, a tempcratu
адагоуаса, зпер је nešto deblji · spustila ispod nule.
ka а ЗАћ =>=</- њи
AGENCIJSKI CENIAR BORBA ACB PROPAGANDA MARKETINC
OGLASI
TEL/FAX: 241-151
PRIPREME ZA SUSRET SRPSKIH | HRVATSKIH INTELEKTUALACA U
BEOGRADU ~
ACB
Doputovao 5. Goldstajn, V. Pusic sprecćena ·
Posle gotovo jednogodišnje pauze i zastoja u komunikacijama, započeti građanski dijalog, u Zagrebu, između grupe srpskih i hrvatskih intelektualaca nastviće se u Beogradu. Tim povodom na pripremni satanak za skup koji bi trebalo da se održi u drugoj polovini decembra, u ime zagrebačke „ekipe“ juče je trebalo da doputuju Vesna Pusić i Slavko Goldštajn. Međutim, zbog zakasnelih garancija srpskih i jugoslovenskih vlasti da će na vreme, avionom moći da se vrati hitnim obavezama na fakultetu, Vesna Pusić je odustla od ovog puta, dok je Slavko Goldštajn, kako reče, doputovao ugodno, avionom, ali UNHCR-a, sa ogromnom željom da naj-. pre vidi drage prijatelje u Beogradu, ali i da se precizira program predstojećeg skupa.
Više detalja saznaće se na današnjoj konferenciji za štampu, a svakako je interesantan podatak da je na brojna pisma organizatora susreta u Beogradu jedino odgovorio šef kabineta predsednika Republike Srbije, Goran Milinović. Ako ništa drugo, to bi mogla da bude naznaka da će i vlast na ovaj susret gledati blagonaklonije nego pre par meseci. .
Sinoć je održan pripremni sastanak na kome je dogovorena tehnika i strategija zajedničkog delovanja, a najpre kako je izjavila Vida Ognjenović razmena štampe, knjiga i opšte kulturnih dobara. „Ne želimo da se bavimo politikom to spada u domen, državnih poslova i neka se države o tome dogovaraju, rekla je
ona. 6.9
GUVERNER AVRAMOVIĆ, „U POVERENJU“ ČELNICIMA NOVE
DEMOKRATIJE ~.
„Ljute me neki prijatelji i novinari poletarci“
Beograd. — Duboko sam razočaran — poverio se juče u Sava centru čelnicima Nove demokratije guverner Dragoslav Avramović. „Jedan moj stari prijatelj, na početku sprovođenja programa obratio mi se za pomoć da novac koji je držao u stranim bankama u Beču i Berlinu prebaci nekim kanalima u Jugoslaviju, jer mu penzija nije dovolj-
na za život. Predlagao sam mu .
da novac stavi u bilo koju od naših banaka ali je on smatrao da je tamo sigurnije.
E sad, isti taj moj prijatelj, traži da mu dinare — jedan pozamašan honorar, prebacim u
Mati Miloševicu
„Dobričin prsten”
Žiri za dodelu nagrade „Dobričin prsten“ jednoglasno je odlučio da njen dobitnik ove godine bude devedesettrogodišnji glumac Mata Milošević. Nagrada će dobitniku biti svečano uručena u Skupštini grada 1. decembra ove godine.
devize po legalnom ili ovom nelegalnom kursu. Ja ne mogu da
razumem te ljude“.
Drugi primer razočarenja i „kolektivnog samoubistva nacije“ za guvernera je nedavni susret sa Jednim mladim novinarem koji ga je iz prve pitao: „Da li vi znate da je marka danas dinar i 60 para?“. :
— To je jedno golobrado mlado stvorenje, koje nije našlo za shodno da me pita ni o uspesima”programa ni o rastu proizvodnje, nego o šticungu. Kao da je to najvažnije — ljutio se tako juče guverner. T. Jakobi
PTT Srbije u pregovorima sa slovenaćkim i hrvatskim kolegama
Beograd. — Predstavnici PTT Srbije su se ovih dana sreli sa rukovodstvom „Iskre“ iz Kranja i razgovarali o proširenju telefonskih centrala u Srbiji, od kojih je 80 odsto proizvela „Iskra“. Za ovu, novu saradnju „Iskra“ je, kako saznajemo, ponudila izraelsku tehnologiju, koja je, međutim, prema tvrdnji našeg sagovornika u srpskoj Vladi, zasta-
rela. : PTT Srbije je takođe zainteresovana i za saradnju sa PTT Hrvatske „Nikola Tesla“. Iz Zagreba, međutim, još nema odgovora na poziv Beograda da dođu u prijateljsku radnu posetu, pri čemu bi srpska strana bila spremna da snosi sve troškove dolaska i boravka hrvatskih kolega. J.P.
PONUDA IZ GRČKE
Катсема ТУ u sastavu Balkan TV kanala
Beograd. — Inicijativni odbor grčkog Balkan TV kanala ponudio je BK Telekomu ulazak u zajednički projekat satelitskog cmitovanja programa za balkanske zemlje, vredan nekoliko desctina miliona dolara, saopštila je Kompanija Braća Karić.
Osnivanje Balkan TV kanala, po rečima njegovog generalnog dircktora Aleksa Rigasa, ima „društveni, politički, ekonomski i medijski značaj za sve balkanske zemlje“, a uz sve to „ne namorava da konkuriše nacional-
nim TV mrežama”.
U saoyštenju se ističe da bi taj program uveliko doprineo „objektivnom i pravovremenom informisanju, kao i integraciji balkanskog komunikacionog prostora“. Program koji bi trebalo da se emituje iz Soluna preko američkog satelitskog. programa SAT, sastojaće se, kako saznaje Tanjug, i od emitovanja političkih vesti bez komentara, a pokrivao bi područja pet balkanskih zemalja. У
.