Topola

ili pectore; c. odium in alqm ( zamrziti na koga), amorem (nositi lj.); inimicitiae c.; spem, stati se nadati; -{- spem ex vobis, ufanje staviti u vas; metum ex hoste, pobojati se; * furores, * iras; * robur pectore; motus c.primaju se pectora; alqd spe c., Ldv.; * c. (težiti) aethera mente; * thalamos alieni orbis; c. malum aut scelus; flagitium cum alqo, scelus in se; * nefas; s inf., nakaniti, odlučiti, Tac. ann. 2, 39.; odatle i o) o zlu, dobaviti se čega, dobiti, maculam ex paterno sanguine, okaljati se očinom krvlju (ocoubistvom), c. dedecus, trpjeti sramotu, osramotiti se; * vires; pas. dolor a se ipso conceptus, postavši; jam aliquot per annos concepta huic ordini turpitudo, učinjena, nanesena, d) riječima sastaviti, spisati, načiniti obrazac (formulu) za što, vadimonium, jusjurandum, verba se. jurisjurandi; conceptis verbis jurare, pejerare,po obrascu,propisanim načinom, svečano zaklinjali se; krivo se zakleti; sicut concipitur more nostro, kako se govori po običnom u nas načinu; odatle svečano i po određenom načinu (obrascu) izgovarati ili za kim govoriti, * foedus, * vota, *preces; jurisjurandi verba, Tac., oglasiti, obj aviti, oznaniti, Latinas (ferias) sacrumque, Liv.; auspicia, Liv. concisio, onis,/. [2. concido] kraćenje rečenica, jednom Cic. part. or. B, 19. concisus, adj. [partio, od 2. concido] bsječen, kratak, jedar, sententia, disputationes ; i o samom govorniku. -j- concitate, adv. s komp. [concitatus] brzo, žestoko, oštro, dicere. concitatio, onis,/. [concitio] 1) zainahivanje, remornm veslanje. 2) buna, pobuna, plebei c. contra patres; multitudinis concitationes flebant. 3) uzrujan o st, r azdr nženo st, strastveno st, animi, mentis; \ o govorniku, vatra, tanta in eo c. est. concitator, oris, m. [concito] a) bunit elj, tabernariorum. b) začetnik, seditionis; turbae ac tumultus, Liv.; -{- c. belli, concitatus, adj. s komp. i sup. [partio, od concito] usko ren, brz, nngao, equo concitato vehi in alqm, uzagrepce, skokom, equos concitatissimos immittere; conversio caeli concitatior; -j- tp. ii zrujan, žestok, c. ingenii vis. con-clto, i. [frequent. od concieo] brzo i jako micati, tjerati, goniti, naves, navem remis; c. equum, obosti, -[ equum calcari; equum contra ili in alqm; equos adversos, nagoniti jednoga protiv drugoga ; magno cursu concitati, najuriš: -[ acrius concitato spiritu, žešćim disanjem; armenta in adversos montes; c. se, -j- beluam in fugam, natjerali u bijeg ; se in hostem, zagnati se, * se alis in alqm, zaletjeti

se; * c. telum ex insidiis, odapeti; quo (procursu) plurimum concitantur tela, zamahnuti čim, Liv. ; * eversas aquas, uzburkali (o vjetru). 2) tp. a) pozvati, podbadati, razdražiti, pobuniti, servitia, opifices; multitudinem armatorum; omnem Galliam ad suum auxilium; multitudinem ad arma; alqm in, adversus alqm; * s inf.; his inter se vocibus concitati (o rojnicima) ; c. animos; injuriis contumeliisque concitatus, rdspaljen, razjaren; concitatus ira Poenus, rasrden; y dolore concitatus; -}- c. animum ad iram, b) osb. stanje, ili strast, ili djelatnost, probuditi, uzrokovati, proizvesti, zametnuti, y celeritatem; risum; tumultum; seditionem; bellum in Cappadocia; pugna atrox concitatur, nastaje; c. invidiam, magnum odium in alqm, veoma bmraziti koga; populi misericordiam; magnam exspectationem sui. concitor, oris, m. [concieo] = concitator, h tini telj, Liv. Tao. Jusi. začetnik. eon-elamatio, onis, f. [conclamo] vikanje, klicanje, c. totius exercitus; (Tao.) pl. con-clamtto, 1. vikati; kl i cati, jednom Piant, mero. 1,1, 51. con-clamo, 1. 1) zajedno vikati, klicali, (o više njih) i o glasnom vikanju pojedinca, c. omnis multitudo, odobravajući kliče; cum conclamasset gaudio exercitus ; c. vir paterque, jauče ; c. victoriam, klicali „victoria!“, * paeana, zapjevati; * hei mihi; conclamat; y dato signo ut universi conclamarent, o bojnoj vici: i c. id s vikom odobriti, potvrditi; c. s aco. c. inf. sa ut i konj., i sa samim konj., s quaest. indir., c. quid ad se venirent; kao vojni t. t. ad arma,, zvali na oružje; c. vasa, upr. oglasiti, da se stvari pokupe, dati zapovijed na polazak; apsol., conclamatum est, conclamari jusssit; napose c. alqm, tužiti za njim. naricati za nj im, c. suos; odatle conclamatum est, sve je propalo, Ter. 2) * (više njih) sazvati, zvati na pomoć, socios, agrestes, conclave, is, n. [cou-clavis] soba, koja se može zaključati. concludo, usi, usum, 3. [claudo] l) zaključali, zatvoriti, bestias, hominum multitudinem, aqua conclusa, (Ter.) se in collam cum alqa; (Ter.) ut ab illa excludar, huc concludar, da mi se ženidba s onom prepriječi, to se prisilim na ženidbu s ovom; mare conclusum, zemljom zatvoreno, nutarnje more; * locus conclusus; * locum sulco, obarati, •}■ Mesopotamiam ab utroque latere c. (Tigris et Euphrates). 2) tp. a) na tijesno sabiti, stegnuti, jus civile in parvum quendam et angustum locum; uno volumine vitam excellentium imperatorum; omnia judicia in hanc unam formulam; quae sunt conclusa nunc artibus, su-

220

concisio—concludo