Bitef
»nestašno lepršati«, meni se čini da bi se magló űzeti tal. fottere - spolno apáti i venta - vjetar, ad čega bi smo dobili značenje našega »jebivjetra«, koji bi u dánom testű također magia odgovarati Fututi (tal., isp. fottere - spolno apáti) jebeni Gomnartko čisti govna; prenes. ulicnjak, gamen; psovka muškom čeljadetu; žen. gomnarica Gomnen govnen, govnav, izmrljan govnima Gomno govno, nečist Kagarela (tal., cacarella) proljev Kalamar (tal., calamaio) tintarnica Kandje (tal., cancelliere) javni pisar, bilježnik kandjiliier Kapura! (kapura), ala (tal., caporale) káplár, jedan ad najnižih vojničkih činova Kapuralica žena kaplarova (v.) Kašeta (tal., cassette) sobni sanduk za vršenje velike nužde Kenac, -nca magarac, osao, kenjac
Kenja magarica, oslica kondiurati (tal., congiurare) urotiti se, zavjer'rti se Kurvika kurvetina Labara brbljavica, lajavica, alapača; bezobraznica (kaže se i za muško) Merdik (tal.,) u sali umjesto Medik (liječnik), a u značenju Govnar (tal., merdogovno) Mižati (isp. lat. mingere) pišati, mokriti Mižeš (isp. mižati) mokraća Mmar mornar Načinjati se, načinjam se udešavati se, uljepšavati se Prdeknuti, prdeknem udariti, lupiti pljesnuti Prdeijuska pljuska, ćuška, zaušnica, zamlatnica, šamar, priušak Predmah možda prostačka riječ u vezi s glagolom prdjeti, dakle: u prdemah otiâ otići u zrak, u vjetar, propasti .