JUS standardizacija
NE tt e |Z aa e STANDARDIZACIJA
M PREGLED PRIMLJENIH VAŽNIJIH INOSTRANIH STANDARDA
d važnijih imostranih standarda dostavljenih. standardoteci Savezne drži vrlo obimne zbirke inostranih standarda skOoTO svih zemalja zeća mogu da koriste sve ove standarde u samoj stamnstva svaki interesent, bez razlike, d, Admirala Geprata ulica br. 16), dardizaciju šalju svoje standarde u odnosne zemlje. U konkret-
Ova rubrika obuhvata pregle komisije za standardizaciju, koja već sa! sveta. Stručnjaci, zainteresovane ustanove i predu dardoteci SKS. Za eventualnu nab. treba da se obrati prethodno Saveznoj s obzirom na postojeći sporazum. po kome inostrane organizacije za stam
a inostranstvo samo Do preporuci nacionalne orgamizacije za stamdardizacij
avku originalnih standarda iz inostra komisiji za standardizaciju (Beogra:
nom {raženju, upućenom Saveznoj komisiji za standardizaciju, interesenti treba da se obavežu da će tro-
škove nabavke standarda nadokna 27, sa kojim već postoji sporazum u tom pogledu, uvoz knjiga, a ma, koje interesen drugog preduzeća, neophodno je prilo
stranom isporučiocCU.
1) Belgija NEBN 2) Čehoslovačka ČSN 3) Čile TNDITRBCNOR 4) Francuska NE 5) Holandija HCNN 6) Irska IS
DK 001 — Tehnika, intelektualnog. rada
BS 2787/56
Terminološki rečnik za beton
i armirani betom.
DK 545 — Kvantitativna analiza,
NBN 438/56
DK 614 — Vatrogastvo ČSN 38 9485
ČSN 38 9486
ČSN 38 9488
ČSN 38 9489
ČSN 38 9490
Određivanje sadržaja mamgana U čelicima i livenom: gvožđu.
Vatrogasni uređaji: Mlaznica 5.
Vatrogasni uređaji: Mlaznica 52.
Vajtrogasni uređaji: Čeljust mlaznice.
Vatrogasni uređaji: Reduktor za mlaznice. Vatrogasni juređaji: 52 s diafragmom.
Mlazniice
DE 615 — Medicinski materijal
ČSN 66 1550 ČSN 68 6282
CSN 84 0006
ČSN 84 7060
Hloramin B, tehnički.
Čiste hemikalije i reagensi. Hloramim: T', (čisti«. Terminologija medicinskog materijala. Zubotehnički instrumentfi, pribor i uređaj. Pomoćna oprema za bolnice i druge zdravstvene ustanove: Kolica za upotrebljene pelene.
DE 620 — Ispitivanje materijala, ,
PN-54 H-04602%
PN-54 H-04603
ČSN 38 0110
Zaštita protiv korozije. Laboratorisko ispitivanje metala na koroziju pri povišenoj temiperaturi. i Zaštita protiv. korozije. Laboratorsko ispitivanje u slanoj altınosferi'. Terminologija za pogon i planiranje za energetske centrale.
t ukaže u svom Z
diti u dinarima preduzeću »Jugoslovenska knjiga« — Beograd, Terazije ili nekom drugom preduzeću koje je ovlašćeno da vrši ahtevu. Ukoliko isporuka treba da usledi preko nekog žiti i saglasnost toga preduzeća za izvršenje plaćanja u devizama in0O-
17) Izrael SI (Izr.) 8) Mađarska MNOSZ 9) Nemačka DIN 10) Poljska PN 11) Portugalija E 12) Velika Britanija BS
DK 621 — Opšta mašinogradnja
BS 2777/56 Bi 2783/56
ČSN
ČSN
ČSN ČSN
ČSN ČSN ČSN ČSN ČSN ČSN ČSN ČSN ČSN
ČSN
ČSN
ČSN
ČSN
ČSN
13
13
26 35
36
36
36
36
36 at
37
37
37
87
3005
3006
101 149
9835
0170 0171
0175
017%3
0174
0175
0176
"7505
0005
0006
(0007
0880
0881
0882
Cisterne od azbestcementa. Kapsule sa izvorom gamazraka za radiografiju. Armature. Označavanje cevnih armatura. Opšte odredibe. Armature. Označavanje bojom cevnih armatura.
Mostni vedričasti elevatori. Razvodni: uređaji za transformatorske stanice do 200 kVA. Radma. zaštima sredstva. Gumeni izolacioni. tepisi za elektrotehmiku. Sijalice za šinska vozila. Sijalice za šimska vozila, l1optaste, O 40 mm.
Sijalice za šinska vozila, loptaste, O 60 mm.
Sijalice za šimska vozila, ceva– ste, O 28: mm.
Sijalice za šinska vozila, ceva– ste, O 18 mm.
Sijalice za šinska vozila, seriske. - j Sijalice za šinska vozila, serske, otporne na potrese. Standard televizionog signala. Instalacioni materijal za unutrašnji razvod nm: Crne instalacione cevi i pribor. Instalacioni materijal za unutarnji razvodi nn: Crne instalacione cevi.
Imstalacioni materijal za umu
105
tarnji razvodi mn: Spojke za”
crne instalacione cevi.
Lefva sa stezaljkama za meTne garniture.
Jednostruka letva wa stezaljkama za lerne garniture. Višestruka, letva sa stezaljkama za merne garniture.
T BO ist nnmmiGNu- OL
| |
taj Xi
f| |
ari (Ce ari EA IT a
rune
TON apnanNN
AO KA O a aoiNai
al —
Ka OIK —U