JUS standardizacija

ISO 5427

ISO/TC47 ISO 8005

ISO/TC48 . —

ISO 385/1

ISO 385/2

ISO 385/3

ISO/TC54 -

ISO 4724 ISO 4729

ISO/TC59 ISO/TR 8389

ISO/TR 8390

ISO/TC61 —-

ISO 3341

ISO/TC72 —

ISO 3914/3

ISO/TC79 —

ISO 8287

ISO/TC82 —-—

ISO 1082

ISO 5612

ISO 5613

ISO/TC83 „—-

Standardizacija 1985./br. 1—2

„Proširenje skupa znakova ćirilićne azbuke za razmenu bibliografskih podataka“ Hemija -

„Ugljenični materijali koji se koriste u proizvodnji aluminijuma. Zeleni i kalcisani koks. Određivanje sadržaja pepela“ Laboratorijsko stakleno posuđe i aparati |

„Laboratorijsko stakleno posuđe. Birete. Deo 1: Opšti zahtevi“ „|Laboratorijsko stakleno posuđe. Birete. Dso 2: Birete za koje nikakvo vreme čekanja nije specificirano” „Laboratorijsko stakleno posuđe. Birete. Deo 3: Birete za koje vreme čekanja od 30 sec je specificirano“

Etarska ulja

„Etarsko ulje kedrovog drveta“ „„Etarsko ulje najgvirca“

Građevisnke konstrukcije

„Građevinske konstrukcije. Modularna koordinacija. „Sistem preferencijalnih brojeva koji definišu multi modularne veličine“

„Građevinske konstrukcije. Modularna koordinacija. Primena horizontalnih modula“

Plastične mase

„Tekstilna vlakna. Pređa. Određivanje prekidne sile i prekidnog izduženja“

Tekstilne mašine i pomoćni uređaji

„“Tekstilne mašine i pomoćni uređaji. Cilindrične cevke. Deo 3: Cevke za trakastu pređu“

Laki metali i njihove legure

„Nelegirani ingoti magnezijuma. Hemijski sastav“

Rudarstvo

„Spojnice za lance za grabuljaste transportere“ „Grabulje za grabuljaste oklopljene transportere“

„Pogonski lančanik (zvezda) za oklopljene grabuljaste transportere“

Sportska oprema

ISO 6003

ISO 7152

ISO 7798

ISO 7138

ISO/TC84 —

ISO 7864

ISO 7886

ISO/TC85 —

ISO 921

~ ISO 6980

ISO/TC97 „—-

ISO 1538 ISO 5138/9

ISO 2382/1 ISO 2382/13

ISO 3309

ISO 4232/3

ISO 7480

ISO 7498

ISO/TC98 —

ISO/TR 8266

ISO/TC 102

„MAlpske skije. Određivanje mase i polarnog: momenta inercije. Laboratorijske metode merenja“

„Šatori za komponovanje. Nomenklatura“ „Skije za kros-kontri. Određivanje indeksa zamora. Ispitivanje cikličnim opterećenjem“ „Skije za kros-kontri. Određivanje mase i mesta tačke ravnoteže”

Špricevi za medicinsku upotrebu i igle za injekcije

„„Sterilne igle (za potkožne injekcije) za jednu upotrebu“

„„Sterilni špricevi (za potkožne injekcije) za jednu upotrebu“

Nuklearna energija

„“Terminološki rečnik iz oblasti nuklearne energije. Dopuna 2, 3“ „Referentno beta zračenje za kalibrisanje dozimetara i merača brzine doze i za određivanje nihove osetljivosti kao funkcije energije Deta-zračenja“

Sistemi obrade informacija

„Programski jezici. ALGOL GO“ „Kancelarijske mašine. Rečnik. Deo 09: Pisaće mašine“

„Rečnik iz oblasti obrade podataka. Deo 01: Osnovni termini“

„Rečnik iz oblasti obrade podataka. Deo 13: Računarska grafika“

„Sistemi obrade informacija. Prenos podataka. HDLC postupci. Freim struktura“ „Kancelarijske. mašine. Minimum informacija koje treba da sadrže specifikacije. Deo 3: Poštanske mašine za frankiranje“

„Obrada informacija. Kvalitet prenosa. Start-stop signala sa DTE/DCE interfensom“ „SSıstemi obrade informacija. Otvoreni sistemi veza. Osnovni referenini model“ Osnova statičkih proračuna građevinskih konstrukcija

„Uputstvo za predstavljanje međunarodnih standarda koji razmatraju proračune konstrukcija“

— Železne rude

49