Koleso vremeni : (romanъ) : raskazы
52 если бы не маленькіе графинчики изъ граненаго хрусталя, Павлинъ на стѣнѣ сіялъ, блисталъ и переливался при яркомъ свѣтѣ во всемъ своемъ пышномъ великолѣпіи. Я самъ тогда не зналъ, почему такъ часто привлекалъ мой взглядъ этотъ удивительный экранъ и почему онъ возбуждалъ во мнѣ какое то безпокойное вниманіе.. Позднѣе я узналъ... Я говорилъ Маріи: — Мнѣ кажется страннымъ, почему ни одинъ великій земной владыка не избралъ павлина эмблемой своей власти. Лучшій гербъ трудно придумать. Погляди: его корона о ста зубцахъ, по количеству завоеванныхъ государствъ. Его орифламма вся усѣяна глазами — символами неустаннаго наблюденія за покоренными народами. Въ медлительномъ и гордомъ движеніи, его мантія волочится по землѣ. Это ли не царственно? Она слушала меня улыбаясь. Потомъ сказала. — Я думаю, Мишика, что государи выбирали себѣ гербы не по красотѣ эмблемы, а по внутреннимъ достоинствамъ. Орелъ — царь всѣхъ птицъ, левъ — царь звѣрей, слонъ — мудръ и силенъ. Солнце освѣщаетъ землю и даритъ ей плодородіе. Лилія — непорочно - чиста, какъ и сердце государя. Пѣтухъ всегда бодръ, всегда влюбленъ, всегда готовъ сражаться и чувствителенъ къ погодѣ. А у павлина ничего нѣтъ, кромѣ внѣшней красоты. Голосъ у него раздирающій, противный, а самъ онъ глупъ, напыщенъ, трусливъ и мнителенъ. Я возразилъ: — Однако, участвуетъ во всѣхъ королевскихъ церемоніяхъ горностаевая мантія? Между тѣмъ, тебѣ, конечно, извѣстно, что горностай, этотъ маленькій хищникъ — очень злое и кровожадное животное. — Знаю. Но зато о немъ вотъ, что говоритъ народное сказаніе. Онъ очень гордится чистотою своей бѣлой шкурки, и все время, когда не спитъ и не предается разбою, онъ безпрерывно чистится. Но если на его мѣхѣ окажется несмываемое пятно, то онъ умираетъ отъ огорченія. Оттого то на старинныхъ гербовыхъ горностаевыхъ