Nova Evropa, May 26, 1936, page 25
Važno je da 1гбјебпето, да се сим Као да па пидипо зеђе za moralne uzore, ne stoga što mi ne bismo imali moralnih prednosti u ovom ili onom pravcu, čak i ako nas se poredi s drugima, nego stoga što nemamo intelektualnih prednosti koje bi nam dale mogućnosti da io poredjenje učinimo ili, bar, da ga učinimo korektno, Drugim riječima, naša poteškoća u pomaganju strancima da nas upoznaju ležala je dosad nesamo u činjenici što mi njih nismo poznavali, nego i u tome što nismo znali koliko oni o nama već znadu, Ima izvjesnih naših karakteristika o kojima neki stranci znadu mnogo više nedo mi sami; ali to nisu najautentičnije ni najopćenitije crte. Naprimjer, činjenica da naše mase ne mare mno6o za politiku, osobito za spoljnu politiku, u stvari rješava naš narod mnogih optužaba koje bi stranac protivu nas mogao navesti, iako bi već to, samo po sebi, moglo biti optužba, Naše nam novine nikad ne govore mnogo o tome, šta o nama, ili protiv nas, zaista kaže odgovorno Javno mnijenje; ali činjenica ostaje, da se najautentičnija istina o Engleskoj nalazi u Engleskoj, a ne u onome što Evropa kaže o Engleskoj, niti u onome što Engleska kaže o Evropi Ovo Je posljednje možda zbrka ili nesporazumak, ali ostaje nešto što je mnogo važnije da se razumije: i u vezi s time vraćamo se na ono što se možda čini isti ponešto frivolni moral, naime: da ima više vjerovatnosti da će se ono bitno naći u našim romanima nego u našim novinama,
Vraćajući se tako na prvu činjenicu, da su najživlje pa čak i najživahnije stvari o nama zaključane u knjižnicama, za razliku od one vrste utisaka koji se mogu izložiti kao dijagram ili izazvati sviranjem na guslama, postaje očito da se pokušaji oko propagiranja tih stvari moraju kretati u jezičkom i književnom smjeru, Jasno Je da bi tu trebalo uključiti, ili čak i početi s time, da se ponuka što veći broj ljudi na učenje engleskog jezika, i to пе роКуатепоба Хатбопа (»Pidgin-English«)*) koji — kako mi se čini — upotrebljavaju u mnogim krajevima svijeta oni kojima je stalo samo do trđovačke naobrazbe, Trebalo bi takodje da se drže dobra predavanja o engleskoj književnosti na stranim jezicima i da po mogućnosti predavači budu stranci, Ne traži se toliko, da neki profesor u seriji predavanja profesorskom rutinom prikaže niz priznatih engleskih pisaca, koliko naročito da posebni predavač, koji se oduševljava jednim stanovitim piscem, o njemu govori, Ima mnogo entuzijasta medju strancima koji se zagrijevaju za pojedine engleske književnike; a interes nije nikad tako priljepčiv kao kad čovjek govori o autoru kojega voli, osim, vrlo rijetko, kad govori o autoru kojega mrzi. Ja sam
“) »>Pidgin« je kineska korupcija za englesko »business«, +, j, poslovni engleski jezik, »Pidgin-English« je pokvareni engleski žargon kojim se u lučkim gradovima Kinezi služe u saobraćaju sa strancima,
153