Opis granične linije između Kraljevine Jugoslavije i Kraljevine Italije
— 320 —
Израђен од Талијанске делегације.
Налази се на највишој тачци коте 1310 и то на месту, где је стајао стуб старе истарско-хрватске границе.
Граница од овога стуба до следећег иде у правој линији по стеновитом земљишту.
Споредни стуб бр. 631. — Налази се на усамљеној стени, а на крајњој југо-источној ивици мале равнине, која сачињава врх коте 1310.
Граница од овога стуба до следећег пада у правој линији кроз просеку шуме.
Споредни стуб бр. 631. — Налази се на јужној падини коте 1310.
Граница од овога стуба до следећег пада у правој линији кроз просеку шуме.
Споредни стуб бр. 63/Ш. — Налази се између две стене, које се за око 2 м. уздижу над околним земљиштем, а једна је од друге за око 2 м. удаљена.
Гранична линија од овога стуба до следећег пада у правој линији кроз просеку шуме. |
Споредни стуб бр. 631“. — Граница од овога стуба до следећег пада, у правој линији, кроз просеку шуме и сече управно колски пут, који се одваја од друма, који води од јужне шумске куће ка ловачкој кући и завршава се за око 100 м: источно од коте 1366.
Споредни стуб бр. бзју. — Налази се на источној ивици напред поменутог колског пута.
Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по јужној ивици колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 6б3јЈУ!. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по јужној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63ЈУП. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по јужној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63ЈУШ. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по јужној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 631Х. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по јужној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63/Х. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по јужној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63/ХГ. — Граница од овога стуба до следећег пада, у правој линији, по јужној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63/ХИ. — Граница од овога стуба до следећег пада, у правој линији, по јужној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63/ХШ1. — Граница од овога стуба до следећег пада, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63/Х!У. — Граница од овога стуба до следећег пада, у правој линији, по источној ивици напред поментуог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63/ХУ. — Граница од овога стуба до следећег пада, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63/ХУ1. — Граница од овога стуба до следећег пада, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63/ХУП. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.
Споредни стуб бр. 63ХУШ. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији,