Prosvetni glasnik

718

ДРОСВЕТНИ глдсник

дице". — Описати подизање неке веће зграде. — Прикази одабраних историских драма српских. — Прикази нревођених и тумачених места из старих српских писаца. — Земља као физичко тело. — Вежбаае у обради путописа. — Иван Гундулић као највећи дубровачки песник. Прикази српских уметничких приповедака. VII разред: Приказ последње песме Сатира. — Вежбање у обради беседе (сдободан избор предмета). — Којој уметности највише симнатишете ? — „Живот" Доситеја Обрадовића. — Живот и рад (размишљање на основу познате изреке Саутн-Смајлсове). — Приказ оде Лукијана Мушицког „Сјени Доситеја Обрадовића". — Развитак земљине коре. — Приказ главнога призора из песме Симе Милутиновића „Вресмртац". VIII разред: Кола у „Горском Вијенцу". — Културни чо?ек у борби с природом. —- Подизање једне зграде. — Улога Венијамина Франклина у ослобођењу Северо-америчких држава. — Месец као космичко тело. — Сриказ последњих призора епопеје „Краљ Дечански". б). Немачки језик: наставник т.Стеван ПредиА, проФ. V разред: Да се на немачком.језику преприча прочитани и иреведени чланак „Бег ђгате Мапп*. — Превођење једне диктоване српске анегдоте на немачки. — Да се на немачком језику изложи кратак садржај прочитане приче „8а1отоп шк1 Заетапп". — Да се Хајнеов „Ве18а2аг" преприча на немачком језику. — Самостална израда тиме „Л^еЈсћеп ]Чи1;2еп §етаћг1; ипв (1аз "УУазвег?" на немачком језику. — Да се немачки преприча једна прочитана немачка анегдота. — Да се на немачком језику изради тема „Ез 181, шсћ! а11ез Сго1<1, вдаз §1апг1;." VI разред: Да се једна превођена нем. причица преприча на немачком језику. — Да се једна диктована српска анегдота преведе на немачки. — Да се на немачком језику изложи садржај Уландове баладе „Без 8ап§егз Иисћ". — Да се Фрајлигратова поет. прича „БбтеепгИ!;" преприча на нем. језику. — Садржај гетеове баладе „Гг1к6ш§" да се исприча на нем. језику. — Да се преприча на нем. језику приповетка „Ег ћа!; с!а8 Вет дећгосћеп". — Диктована српска анегдота да се превеДе на немачки. VII разред: Превођење једне диктоване срп. анегдоте на немачкн. — Да се на немачком језику изложи укратко садржај I чина из Лесингове комедије „Мтпа уоп Вагпће1т." — Превођење српскога диктата на немачки. — Да се на нем. језику изради тема „\^1е 8о11 с1ег 8с1ш1ег (Пе еПшасћШепеи гићгш^еп?" — Да се на нем. језику изложи садржај Гетеове приповетке „В1е к1и§е НаизЈгаи". — Да се на нем. језику изради тема „Ргоћјегеп §ећ! ићег 81и(Иегеп." — Да се на нем. језику преприча Шилерова романца „Вег Таисћег." ГШ разред: Да се преведе на српски један одељак из расправе Гетеа и Шплера „Шег ер18сће ипс! ЉатаИзсће Б1сћ1ипд." — Превођење једнога одломка из Десингове „Натћиг§1зсће Бгата1иг§1е" на српски. — Да се на нем. језику изради тема „Меше ВекШге таћгеш! (1ег ^УеШпасћМепеп". — Да се један диктат из Хекелова дела „Б1е ^еНга^зеГ' преведе на српски. — Да се на нем. језику изради тема „Б1е тсћи§81;еп Ве§ећепћеИ,еп с1ез III АМев ш 8сћП1егз „ШШећп Те11". — Да се на нем. језику изради тема „2икипШ§е Ег8а12тШ;е1 &г 81еткоћ1е т Уегкећг ипс! 1пс1и81 ;г1е."