Prosvetni glasnik

78

државна пздања. При одређпвању награде води се рачуна о времену и труду којо одењииач мора улвжитп о свему што оцењпвачу олакшава пли отежава посао, па н о продајној ценн и промету самога издања. Оцењпвачи пису дужпи почин.ати рад, докле понуђач не буде положио одређени хонорар Члан 10. Оцењивачи су дужни поднетн своје иисмено мишљење: а) за забавне књиге,' слике, таблице, прегледе и томе слпчно најдаље за три недеље од иријема вздања; б) за нарочита дола и унбенике пајдаље за шест недеља. Главни Иросветни Савет може, у оправданим случајевима, продужити овај рок највише још за половину времена. или одмах по истеку горњега рока одредити другог оцењикача. Члан 11. Ако се оба оцењивача сложо, Савет не мора гласати о издању, пзузевши кад то изрично траже најмање два члана Савета. Али ако се одењивачи не би сложили, Савет мора. донети дефинитпвиу одлуку, ако је за њу најмање 2 / 3 присутннх члаиова, или ће одредпти још једног оцен.ивача, после чије је оцене довољна за одлуку и проста већина. У случају подједнаке поделе гласова о коме издању, сматра се да је одбијено. Члан 12. Главни Цросветни Савет у својој деФинитивној одлуци нпје обавезан усвојити реФерат оцењивача и у случају њихова слагања, али се одлука о одбијаљу не може донетн без претреса издан.а на седннци Сапета. Члан 13. Преводи ће се дати на оцену само оним лицима која вреде као иајбољи зналци тога језика. У том циљу Савет може још и пре конкретнпх случајева утврдити листу стручњака за важније језике (енглески, руски, немачки, Француски, италијански, грчкн, латинсии). Преводклад је свагда дужан поднети и оригинал, а превод се мора поднети у целинн, а не само у одељцнма, За оцену иревода нису у свакоме случају потребна два, односно три одољивача. Члан 14. Мншљење о књижевноме листу може се дати .тек најмање по завршеној једпој књизн, нзузевпга слутојсво где је н почетак рада, уз доваљно позната имена покретача, довољио јемсто да ће лиет бити добро уређнван. Члан 15, И свако поновно нздање, употребљено за школу, мора проћи кроз Главни Просветнп Савет, да бн се вндело, је ли писац поступио по ранијој оцени и Саветском мишљењу. По мотућностн ће се одређивати за оцењивања и једно лице од ранијпх оцељивача тога издања. Члан 16. Оцењнвач може одбити понуду Главног Просвотног Савета, увек уз довољну мотивацију, само најда.Ђе на нодељу дана по добивенол спису. Оцењивач, који би се о ово огрешио, неће биттг одређиван за оцењиваае у току те иериоде рада. Члан 17. РеФерати оцењивачки остају својина Министарства Просвете, или их нисац може објављивата н ван Просветнога Гласника, уз папомену да је принљен (или одбијен) у Главном Просветним Савету. Оцењивач има права и на ханорар, ако његова оцена буде објављена у коме издању Минстарства Просвете, а но норми, која је за то издање одређена. Члан 18. На списима које препоручи Главнн Нросветни Савет морају, уз препоруку, стојати и ниена одењивача.