Srpski književni glasnik

~“

СТАРА СРПСКА ЦРКВЕНА ДРХИТЕКТУРА.

точног Мора, Ливланду, Курланду п Естланду, ма да Немаца у тим провинцијама има само 7—10%,. На том су путу и Словаци, које, поред бруталне мађарске силе, уништава и мађарска култура. У перепективи, само не-

што даље, таква будућност очекује и Хрвате, на које

утичу две културе, епонтано немачка и насилно мађар-

ска. Хрвати ово канда предосећају и због тога је сасвим природно што они инстинктивно присвајају суседна сригека културна обележја (језик, народно песништво, мелодије п др.) његове тековине п творевине, да се од напасти мађарске и немачке сачувају.

А да, обратно, јаке националне одлике које карак-

'теришу један народ, могу вековима да одрже народ у

правом националном карактеру његовом, као доказ може послужити сам српски народ. У пркос целом несрећном стању под Турцима, његове су племенске одлике биле тако јаке, а турска култура тако слаба да су ове од-

лике, одржане више патријархалним животом п његовим

традицијама, могле српско племе да одрже у његовом националном карактеру. И не само то, него чак и у случајевима кад су поједине породице или ма и читаве покрајине српског племена из буди којих узрока примиле ислам, опет су се за дуго, а негде још п до данас у њему одржале многе одлике које карактеришу само српекп народ: очит доказ, да су националне одлике, одржане традицијом, још из доба старог патријархалног живота српског биле тако чврсте, тако се у народ уживеле, да су му само оне више мање очувале националан карактер. Национална свест је дакле у овом случају сасвим утрнула, али су те одлике, та обележја била тако јака да су она сама собом по сили урођеног инстинкта његовог очувала његов карактер. Тако н.пр. знамо за многе примере поарнаућених Срба у Ст. Србији, који су многе "српске народне обичаје и до данас сачували, и свој сри„ски језик поред арнаутског, и чак и традиције из давне грпске прошлости. Сличних примера има масом код мухамеданаца Срба у Босни п Херцеговини. Истина, српски