Srpski književni glasnik

у " Ме |". К ; /

~ -

му ти вири аи Ср Бо

аи >

Равно 1 ЛИР НИНА ОЉА ЊУ

Њ

| | тј у б

| ( 1 ћ.

214 Српски Књижевни Гласник.

школа. Хајберг, ондашњи директор краљевског позоришта у Копенхагену, одби га; у Христијанији је приказиван, а позније и штампан. Колико су одмакли Бјернсон и цела будућа песничка књижевност од уобичајеног пута, најбоље се види, када се баци поглед на ову малу драму, која је својом појавом толико одударала својом тобожњом дивљином садржине и тобожњом грубошћу расправљања,

и ако нам се данас чини сасвим идиличном и сувише сентименталном. Међутим Бјернсон осећа много јачи нагон за писање сеоских новела. Његов младићски живот и његова читања донеше собом, да је увидео „сељаке у светлости бајке и бајку у светлости сељака.“ „Синева“, „Отац“. „Орловско гнездо“, обновише бајку. И овај стил који беше створен у својој мирној очигледности у старини као форма приповетке за самртни удар, царску размирицу, паликућу, доживљајна и сурова дела, беше овде сачуван и подмлађен, и уздиже својом величином идиличну садржину, љубав младих норвешких сељака.

Бјернсон спада међу срећне, који одмах налазе своју форму. „Синева Солбакен“, његова најстарија новела, била је по својој форми беспрекорна. Њему није било нужно да се љуто бори са упорним идејама, пре но што је могао да да својим делима унутарње равнотеже. Она

'су текла из калупа одмах у форму, и беху са пластичном

сигурношћу чврста као споменици.

Овим се не вели, да је Бјернсонов песнички живот био поштеђен од лутања и сукобљавања. Али његова кариера није била као код многих других пењање на планину у магли, увенчана неколиким сунчаним часовима на врху; његова каријера је пењање при лепом времену, и богата лепим изгледима. Управо, ток његовог развитка био је овакав: поред првобитно мало и уских идеја почео је он уметнички са највишим савршенством, да би с временом у својим делима изнео све богатији живот идеја и све веће познање човечјег срца. На сваки начин, за време свога напредовања, он није ништа изгубио у поет-