Zapiski Russkago naučnago instituta vъ Bѣlgradѣ

20. Ре [1$ аи! уа@иие роз фегНит зопишт сашрапае. 24. Ре ромапИБиз ашпа рег с1\1таёетп. 26. Ре таБегп1$ уеп4епБи$ роз 1етНишт зопии сатрапае.

29. Ре`сошиштасфи$ зирег та]еНси$.

31. Ое Касизео уепаеще Ыауат ш @4ошо зиа.

32. Ре 1$ аш! Неве сгисет уе $1еШит.

33. Ое НШ аш шНапё ш @0т0$ аПогит её 1асипЁ е15 т1п]ипат.

35. Ое ушо ае 1$ поп ропап@о.

37. (Ре 61$ аи! сит ушо уетип ш роца КасизИ).

36. Ое [3 91 а@Чисии уши Че 1011$ ад уепдепаит.

155.

94. Заглав!е заимствовано изъ ст. \[. 20. Текстъ, съ нзкоторыми измБнен!ями, заимствованъ изъ ст. 20 и дополненъ постановленемъ (1пуепа$ ацщеш сит агш$ зо]уаЕ урегрегоз ГУ её регаЁ агта“) ст. 24.

95. Загл. дословно. Въ текстБ нЬкоторыя дополнения.

64. Загл. дословно. Текстъ заимствованъ, почти безъ измнений, изъ \1. 29, 1.

335. ОБе Саатпо уепаеще Ыааит ш Чошто %ца. Текстъ передЪланъ.

96. Загл. дословно. Текстъ заимствованъ до словъ: „$0]уаЁ рго Раппо“ почти дословно, дальше текстъ другой.

118. Загл. дословно. Текстъ ст. \[. 33, 1 заимствованъ почти дословно до словъ: „зомаё — урегрега ХХ[У\“. Дальше текстъ другой.

337. Бе уто аио@ поп аауеБаёг ае Гог1з. Первая часть статьи представляетъ собою передЪлку ст. \1. 35, 1—2, текстъ второй части заимствовань безъ существенныхъ изм5нешй изъ ст. \М]. 37. (Вм. „чепит“ въ конц ст. 337 слБдуетъ читать „Иопи“). 338. Ре ушо адуесфо ае1о115$ а уепаепаит ш а ис по$го. Текстъ заимствованъ до словъ: „зоуаЁ ае Бапао“ безъ существенныхъ измЪненй (вм. „а4 сариа Сотаг“ въ Кот. „аа Маопит“), дальше текстъ другой.

340. Ре шеЦао. Текстъ до словъ: „пареаё шебфе{ает Рапп!“ заимствованъ безъ существенныхъ измЪнений. [1о-