Adam Bid

92 ЏОРЏ ЕЛИОТ

година. Надам се да се место изменило, због могућности зараде у фабрици.

_— Изменило се у толико што је фабрика привукла још света, који се издржава радом у фабрици, и што су се трговци мало оснажили. И ја радим у фабрици, и имам разлога да будем задовољна, јер зарадим за живот, и могу нешто и да уштедим. Али то је ипак туробно место, каошто сте рекли; ни налик на овај крај.

— Ви тамо сигурно имате живе рођаке, и зато сте се привезали за то место 2 |

— Имала сам некада тетку; она ме је подигла, јер сам остала без оца и мајке. Али она је умрла пре седам година, и сад, колико знам, немам других рођака, сем тетке Појзер, која је врло добра према мени, и која би желела да пређем да живим овде, где је земља заиста добра, и где се живи не оскудевајући. Али ја нисам довољно слободна да напустим Снофилд; тамо сам никла, тамо сам се укоренила, као она ситна трава на врху брежуљка.

— Ако смем рећи, ви имате тамо много једноверне браће и другова; ви сте методискиња, Везлејевка, чини ми сег

— Да, моја тетка у Снофилду припадала је "том друштву, и ја им дугујем благодарност за многа добра која сам имала још од раног детињства.

—_А да ли одавно држите проповеди» Чуо сам да сте прошле вечери држали проповед у Хејслопу.

— Пре четири године сам почела, кад ми је било двадесет једна година.

— Ваше Удружење, дакле, одобрава женскињу да држи проповеди 2

— Не забрањује, господине, кад је код женскиња очигледан позив, и када се рад њихов потврђује обраћањем грешника и укрепљавањем народа господњег. Госпођа Флечер, сигурно сте слушали 0 њој, била је, мислим, прва жена у нашем Удружењу која је држала проповеди, пре него што се удала, још као госпођица Бозанквет; и г. Везле је одобравао њен рад. Она је била јако обдарена; а и сад има више