Filatelista
boravku ustanove vojne pošte od njenog dolaska u mesto do njenog napuštanja mesta; u koloni (8) data su početna slova imena država.
Posle kolone (8) data je kolona koja se odnosi na podatke u kolonama od 3 do 7, u vidu napomene, kao što su: mesto u kome je bila smeštena vojna pošta (na primer: škola, dvorac, železnička stanica, pod otvorenim nebom, stanica za transport vojske itd.) Brojevi u ovoj koloni se odnose na kratka objašnjenja ovih navoda.... Na primer, broj 3označen kao Wien 77 A (kancelarija) za oklopnu grupu 1, bez XXXVI A.k.; Drugi primer: kancelarija vojne pošte 264 nalazila se u Bihaću, u gostionci »Una«. Treći primer: broj kancelarije vojne pošte 173, LXXIII pešadijske divizije nalazio se na prostoru Krajove (Rumunija). četvrti primer: broj kancelarije vojne pošte 132, CXXXII pešadijske divizije nalazio se u dvorcu Vindenau. Peti primer: broj kancelarije vojne pošte 46, XIVI pešadijske divizije nalazio se u fabrici šećera u mestu Đurđu. šesti primer: kancelarija vojne pošte 54, Prve brdske divizije nalazila se na utovarnom mestu železničke stanice Klagenfurt.
Posebno objašnjenje potrebno je za kolonu (4); odnosi se na ustanovu vojne pošte kao što je kancelarija vojne pošte (FpA) ili rukovodeće mesto vojne pošte (FpLSt) ili mesto za pakovanje pošte (UMST). Potrebno je razlikovati brojeve vojnih pošta jedinica (Fp.Nir.) koji su uglavnom petocifreni, dok su brojevi kancelarija vojnih pošta i pomoćnih stanica obično trocifreni. Poštanski brojevi kancelarija vojnih pošta su petocifreni kao i pozadinskih ustanova vojnih i drugih službi.
vorgenommen werden. Die XI. Luftsturm-Division gelang bis zur alten mazedonisch-bulgarischen Grenze. Die erste Gebirgs-Division nahm Stellung im Rayon von Nisch, als Sicherung. Die Sturm-Division “Rodos” wurde auf Luftweg aus Athen nach Salonichi gebracht, und danach nach Mazedonien. Zur gleichen Zeitnahte sich der vordere Kolonnenteil· der CIV Jager-Division von Bitolj aus dem Orte Veles.
Im Laufe des Ruckzugmarsches des XXI Armee-Corps durch Albanien trennten sich voneinander die einzel]nen Einheiten (181., 247. Infanterie Division, die Festungs-Division und andere), und verlieBen Albanien getrennt, vor allem wegen des Gebirgs-Gelandes und schlechter StraBen.
Ubersicht von den Verweilungsstatten der Feldposten.
Die Verweilungsstatten der Feldposten sind auf den folgenden Tabellen angefuhrt, mit den notwendigen Erklarungen. Kolonne (l)ist die Nummerreihenfolge der deutschen Militar-Einheiten.
Kolonne (2) ist gekurzte Benennung der Militar-Einheit.
Kolonne (3)ist die zugehorige Dienststelle der Feldpost.
Kolonne (4) ist die Nummer des Feldpostamtes. Kolonne (5)ist der dienstliche Sitz der Feldpostbehorde.
Kolonnen (6) und (7) sind Angaben uber die Ankunftszeit und Verlassungszeit von Verweilungsstatten, bzw. Ortschaften von der Feldpost. Kolonne (8) ist der Anfangsbuchstabe der Staaten wo sich der Aufenthaltsort befindet.
Nach Kolonne (8) befindet sich eine