Kreuterbuch

Von Kreutern, e -CCCVE A Alſo genäßt/oder den Saſftdarvon eingenommen /dienet

Fen/Herbzittern/Schwindel/Ohnmache.

__ DieWurtgelgekäwet oder geſſen/vertreibetdieS ütigfeit/Mel i machteinfröliches Hers/vndfriſch Gebläe. EE DNN

DerMilchſafftder wurgeln ſchärpffetdas Geſicht/vndmachtl : Inſumma/Esiſt dieſes RCC Efe KraucondWurhel nder Agyey ' È LJ

E zugemeldten Gebreſtenzu gebrauchen,

Moly. Ein Kraut wider alle Zauberey. Cap. ccccrvj-

chiſchen vand Lateiniſchen Scribentenſehr gemein gemeldet wirdt / habich dieſes __Krautsallhic auchgedencken wollen.

Band erſtlich beſchreibet es Homerus in lib. 10. Odyſl. onnd Huidiusin ſeiner Metamorpholi lib. 14. Nemlich daß cshab cin ſchöne Milchweiſſe Blume/ vudein ſchwar-

ſey / Solches ſey von dem Mercurio dem _Vlyſſigegeben worden / daß er vibeſchädigek möchte ſeyn von der Zaubercy der Circes/wels che alle Menſchen ſozujhr kamen pflegetc zu bezaubern / onad in vnvernänfftige Thier zu Homeri verlus 10. Odyſſ lauten alſo/ vnd ſeynddie Wort Vlyſſis: Sic farin! Mata genitus,prompſit Medicin# Exterra vulſam,@ vires mihirettulit eius, Radix nigra furt, fios autem lactesilli, Moly vocant ſuperi, Labor cit hane vellere plantam < eE E \ Mortali cuiquam:Caæleſtes omniapoſſunt, Quidiusinlib.1o.Metamorph. Pacifer huic florem dederat Cyllenius album, Moly vocant it ‘riſch Autor The Gratus lib eraeſtalt beſchreibet auch der Griechiſch Autor ophraſtus lib. 9. cap. 15. Ws Cea mitweitläufftigern ombſtenden / Iemlich daß es habdrey oder vier lange ſchmaleBletter/wie die Meerzwibel Scylla/Gewinnet ein glatten langen

Dd DieWurgeliſt gar langvndtieſf inder Erden / daß ſiegar mühſelig außzu-

grabeniſt/hat außwendigein ſchwarbe Schelen/ſnnwendig aberiſt ſieweiß-

Duan der Name Moly beym Hos

mero/Quidio/vüandemn altenGrics

Hagens

tructen, $Zecrzzits tern.

Schwlita

det.

Gnmacht

Melano choly. Geſicht.

Augen

ge Waurgel / welche mühſelig außzugraben "

Jßhre Krafft ond Tugendiſt /daßſie ividerftehet onnd vertreibetalle Zauberey/ſo mati 5auberex.

igt. Daherdannder König Viyſſes mit ſeinen Geſellen vnd Dienern/ vonder eau Cire / welche allediejenigen/welche zu jhr famen /pflegtezu bezaubern / nicht haf fönnenbezaubert oderbeſchädigetwerden/ dieweiler dieſes Kraut von dem funſtgelchrtew

Mercurio empfangen hat. | Ff üÿ Was

FA ci (O È

fr die Fallendſucht / Ma- Sallenda uÊt.

n An A GEO