Nova Evropa

Још о Гетеу код Југословена, поводом про"славе његове стогодишњице: __ Павле Поповић о Мештровићевој | верзији „Хасанагинице" (МЉЋЈ 71. Prevod Dra. SL Teklića Geteovih „Rimskih Elegija" „sred am= | tičkih lira i satira: (M, 6.) „. 74 Место књижевног прегледа: Песма о Разину („Волга, Волга!")

(В.Розовј. - “» ~ - = = 81 Polemika: Još o tome „kako se kod nas prevodi" (L, Medanić} .. - e e 91

„Алкар“ Динка Шимуновића

у нарочитом издању, илустрованом оригиналним цртежима неколицине наших одличних уметника (Кљаковића, Крши· нића, Мујаџића, Трепше-а, Гецана, и Радауша), са репроду“пцијом снимка попрсја писца које је за ову прилику начинио Иван Мештровић, и са предговором Владимира Назора; у · спољној опреми Владимира Кирина, може се добити за Дин 50: — у тврдом повезу (броширано Дин 40:—). Књига је, из почасти према нашем врсном приповедачу, припремљена и опремљена добровољно, без наплате труда и материјала од стране сарадника и учесника, те сав приход иде болесноме писцу. Могу се добити и примерци са потписом Динка Шимуновића и свих учесника у припремању овог издања, по цени од Дин 100'— Новац треба послати

УПРАВИ „НОВЕ ЕВРОПЕ“, | Zađreb, Preobraženska 61.

OC ORO RM