Opis granične linije između Kraljevine Jugoslavije i Kraljevine Italije

= 5ра

Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици колског пута, који води ка Железним Вратима, а у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 ХУП. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 ХУШ. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 Х1Х. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 63 1ХХ. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 63/1ХХ1. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 Х ХИ. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 ХХШ. — Налази се на ивици колског пута, који води ка Железним Вратима, а на међи где овај прави један скоро прав угао да би ишао у правцу северо-истор—|уго-запад.

Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по јужној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 63: ХХТУ. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по јужној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 ХХУ. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по јужној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 ХХУТ. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 ХХУП. — Налази се на раскрсници напред поменутог колског пута са колским путем, који води ка извору код ловачке куће и са колским путем, који иде преко травом обрасле равнице, која се налази за око 100 м. југо-источно од граничне линије и води ка шумама на истој страни границе.

Граница од овога стуба до следећег иде, у правој : линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 ХХУШ. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поментуог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

' Споредни стуб бр. 631 ХХ1Х. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 ХХХ. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 631 ХХХ1. — Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, по источној ивици напред поменутог колског пута, који у овом делу остаје цео на талијанској територији.

Споредни стуб бр. 63 ЕХХХП. — Налази се на јужној ивици напред поменутог колског пута.

Граница од овога стуба до следећег иде, у правој линији, кроз просеку шуме, сече управно пољску стазу, која од истог колског пута води ка шумама, које се налазе источно од граничне линије.