Serbska pčela
81
јрреческу овако казати морао : Сва су Греческа писмена са своимђ облич!бМ1>, ио не стј именемљ у Славенску Лзбуку отђ КурЈлла и Мееод1а пренешенна. И заиста отве^Б 6 јразумно Кур1лл1> сђ Славенскомг. азбукомљ поступ1о , давшш 1ои сва Греческа писмена а нова имеНа сђ изоставлен1ем!> старм. Што 6 сва Греческа писмена Славеиима дао , ст> тммђ е себе отљ превеликогљ труда заттедЈо у изобрЉтенш новм: што е пакг. нвима ста« ра имена отузео, то е свого Азбуку ^ кого е и сђ другиглг. новммђ словима умноЖш, додавшш ши Славенска имена^ народу вразумителнхм, слЉдователНо лакшу и мил1го учицјо. И у овомђ посл^дн^5М1> налази Се ц^ла она разлика у пренеШен1го Греческе и Латшске Азбуке кг. ииороднммв народима. 4. Грдмма заиста, како годб што е мило бмло видећи СЛавени да законЂ нг>1овг> пршмаго , тако имг> е исто мило бмло, што М писмена НБ10ва прјимаго. Може бђ1тИ, да бм шштб мил16 бмло Грцмма, да е КурЈллЂ Славенима и гласове отђ Гречески писмена дао: но то Курјллв по мудролгобнммЂ правилама ^ управлнгоћјисе и желећш да се трудт> н 4 гов 1> сђ наисрећшмЂ успЉхомЂ награди, иити е хот^о нити ђ могао изђ слЈдугоћи узI рока чинити: шТо е зиао 1 ) да ће Славенскомђ народу вразумителн1н бмти наименов свон нежели туђа, сл^дователно, лакше ће и научити. 2 ) Што се бонти морао, да се толикш СлавенскЈи народљ, ако бм му се 1 6 не-