BЪlgradkiй Puškinskiй sbornikь

328

1821. Съ неясной рю сливаетъ очей и знаковъ разговоръ... Брега ясн$ли... (Кавказсюй плЪнникъ). М5$сяцъ ясный... (Братья-разбойники). Надъ ясными водами...” (Гробъ юноши).

Какъ въ ясный день... И ясныя, какъ радость, небеса... (Желан!е).

Съ восторгомъ изъясняетъ онъ неясныхъ, темныхъ ожиданй обманчивый, но сладюй сонъ... (Н. С. АлексЪеву).

СвЪтла, какъ ясный день... (Къ ***). ЗдЪсь солнце ясное катилось надо мною... (Овид!ю).

Открыли ей неясную мечту, проснулися неясныя желанья... Часъ отъ часу неясное начало опасныхъ думъ казалось ей яснЪИ... (Гаврилада).

1822.

Какъ рыба въ ясной глубинЪ... ЯснЪе дня, чернЪе ночи... Дочери любимой доля была, какъ вешн день, ясна... (Бахчисарайскй фонтанъ).

Воскресли чувства, ясенъ умъ... (Таврида). Твоя весна тиха, ясна... (Адели).

„Уставъ нафздника“ читалъ и даже ясно понималъ его искусные доводы... (Отрывокъ. Д. В. Давыдову).

Евгенй ОнЪгинъ (1822-31).

Онъ по французски совершенно могъ изъясняться... Поэзи живой и ясной... УвидЪлъ ясно онъ... И тЬнь его (Ленскаго) была ясна... И прояснился темный умъ... Долина сквозь паръ яснЪетъ. Морозна ночь, все небо ясно... Учтиво, съ ясностью холодной звальъ друга Ленск на дуэль... Предъ этой ясностйо взгляда. Съ ясною душою... Улыбкой ясною природа... Татьяна начинаетъ понимать... теперь яснЗе... Яснымъ утромъ... Донын$Ъ дамская любовь не изъяснялася по русски... На судъ взыскательному свЪту представитъ ясныя черты... И даль свободнаго романа я сквозь магический кристаллъ еще неясно различалъ...

Тамъ долго ясны небеса... (Путешествие Он$гина).

1824.

Небо ясно... (Цыганы).