Filatelista

ДЕФОРМИСАНА ДОПИСНИЦА

Друг Тоша Јањанин, члан филател. друштва ·„Врачар , нашао је на пошти једну дописницу; која има деформисан облик, који је настао услед згужваности“ картона. Услед те згужваности, која се налази са

десне стране, оштећен је и цртеж марке тако да се један делић цртежа налази одвојен, а други на полеђини дописнице. Такође- су испрекидане и адресне линије.

Преглед књига и листова

ПРИРУЧНИК МАРАКА ЈУГОСЛОВЕНСКИХ ЗЕМАЉА. Свеска 9.

Изишао је из штампе и || део заједничких издања старе Југославије (19211941) у издању Филателистичког савеза Хрватске. Саставио га је Драган Новак.

У овом делу почиње приказ марака од пригодног издања за прославу 550-годишњице Косовске битке, које су биле пуштене у течај 28. УГ. 1939. а завршава се са пригодним издањем за ||| филателистичку изложбу у Загребу, издатим 13. ТУ. 1941. После редовних издања франко-марака у додатку | је дат преглед одобрених, али неиздатих издања 1941 године.

У овом делу „Приручника“ су приказане све марке за ваздушну пошту, порто и доплатне марке старе Југославије.

Тиме је у потпуности довршен још један важан део наших редозних издања марака — из периода 1921 до 1941 године.

Као други додатак у овој свесци приказана су још и ова издања, која су се појавила на тлу Југославије или на подручјима под њеном управом: издања за окупирану Барању; Темишварска издања (за. Банат и Бачку), па приватне спекула-

B. M. "тивне творевине из Војводине: „Сомборско издање“, „Ађанско издање“, „Србобранско издање", „Панчевачко издање“; па т. 38. „јубиларно издање“ у Слове-

нији. Ту је и кратак приказ југословенских легионарних марака у Сибирији. — Приказана су и италијанска: издања за окупирану Далмацију (1919—1921) и Јулиску Крајину (1918/19).

После марака дат је преглед пригодних жигова старе Југославије од 17920—1941 године, Ова се свеска завршава „библиографијом“ — прегледом написа о издањима марака старе Југославије по разним нашим и страним листовима.

Ово дело, неопходно потребно и кори-

сно свакоме нашем филателисти, има текст

и на француском језику, те ће корисно послужити и страним филателистима, који се интересују за југословенска издања.

И без ове, као и без раније издатих свезака овог нашег „Приручника“ не би требало да остане ниједан озбиљан филателиста, који се интересује југословенском филателијом, а на првом месту треба да их набаве све наше подружнице за своје књижнице.

364