Nova iskra

— 287 —

Пернита живина. У целој Србији било је иернате живине на дан овог иоииса 4,855.941, а то је 114.982 више него 1900. год. Овај вишак је само код кокопгију, а код осталих врста живине било је мањка (1900. год.) и то највише код ћурака. Еошнице. И у нчеларству је опадање у целој земљи, јер 1900. год. било је 188.056 кошница, а 1905. год. било их је, 130.538. Дакле, за 52.518 мање. Чудновато! Доказ неувиђавиости наших сељака; али има за ово кривице и до оних који треба да објасне сељацима лакоћу и корист пчеларења. Ђ. С. К.

завршен је низ путничких утисака из Србије „Најугословенском Пијемонту". Писац је Фрањо Крашевац. * Српско омладинско коло „Узданица" (Панчево) иочело је приређивати својим члановима и гостима низ предавања праћених сликама скиоптиконског апарата. До сада је приказаиа Швајцарска и пут по Рајни. Серија слика из сриских крајева већ је поручена. — Ово вредно друштво заслужује сваку пажњу и угледање других сличних удружења. * Књижара Боже 0. Дачића (Београд) спремила је за штамиу „Трговачко-занатлијски календар за 1907. годину". Цена ће бити 50 нара динарских. * Академско српеко удружење „Шумадија" (Праг) одржало је у току ове школске године три предавања: 1. Шта је ФилосоФија (читао Милан Крестић, кандидат фил .), 2. 0 социјалним и иолитичким приликама у Босни и Херцеговини (читао Вл. Андрић, канд. нрава), и 3. Главни принципи модерне философијо (читао М. Крестић, канд. ФилосоФИЈе). * Ва иотнредседника Матице Српске изабран је Паја Марковић-Адамов, у одбор: д-р Милан Савић, Сава Петровић, д-р Веселин 'Бисаловић, Милан А. Јовановић, Аркадије Варађанин, д-р Ђорђе Дера, Стеван Милованов, Иларијон Зеремски, Димитрије Руварац, Милан Будисављевић и Глигорије Лазић. * По решењу књижевног одељења Матице Срнске почеће од 1908. годиие поново излазити Календар Матицо Српско. Издавач биће Српска Манастирска Штампарија, а уредника и материјал даваће Матица Сриска. * Изишла је из штампе нова књижица, намењена ученицима основне школе, „Одговарања на вечерњу, јутрењу и литургијама". Материјал је средио Д. П. П. Цена је 0'50 дин. * Милутин М. Савић, пређашњи начелник Министарства Народне Привреде, одштампао је у засебну књигу своја предавања престолоиаследиику Ђорђу „Пољска привреда у Србији, њено преображавање и радови земљорадника преко године". * Кузман Миловановић, учитељ и школски унравитељ, пггампао је за школу и народ књигу „Из науке о државном уставу". Садржина је: I део: Угарска и њен државни устав; II део: Хрватска, Славонија и Далмација; III део: Река или Фијума; IV део: Српска пра-

вославпа црква и школа у Угарској, Хрватској и Славонији. — Цена је 80 потура. За веће поруџбине 20°/ о попуста. * Иво кнез Војновић, како јавља хрватска „Рго8тје1а", пише нову драму. У тој ће драми бити главни садржај „надгробно слово терористичкој реакцији у Хрватској". * Из „8ко1бкод Ујезшка" (Сарајево, 1906.) засебно је одштампао Јосип Милаковић свој допев Фрагменту пародне несме „Марко Краљевић и Ђерђелез-Алија". * Како јављају дневни листови, у Сарајеву ће се уекоро покренути, иоред „Босанске Виле", нов српски књижовни лист „Даница". Ва уређивање тога листа одређел је нарочити одбор у којему су неколики књижевници из Босне и Херцеговине. * У подлисту „Босаиско-херцеговачкога Гласпика" (Сарајево) штампа се „Златија" драма у 3 чина, написао Осмап А. Ђикић. * Италијански месечник „Хиоуа Ваазе^па" објавио је у свеску за јули-август ове преводе из наше књижевности: Адем Бег, лирска сцена у 1 чину, од Свет. Ђоровића (иревела Умберта ГриФИни); Еолевка и лес, песма у прози, од Р. Каталинића-Јеретова (превела Неда); Агтота, песма Змаја Јована Јовановића (нревео Бошко Десница); Одговор Омер Паши, песма Ј. Сундечића (превео Смели); Ода Дубровншу, песма Стјенка Илијића (превод пишчев); У ирашини, из збирке „Под животом", од М. М. Ускоковића (превела Умберта ГриФини). Поред ових превода објављени су и ови некролози: ј Јосип Еуген Томичић, | Стеван Сремац и ј Јоснп Козарац. * Г. АлФред Стед, инглески публициста, штамиао је у илустрованом часопису „Реви ревија" (број за септембар о. г.) свој чланак „Петар I Краљ Србије". •* У Државној Штампарији одштампан је и може се добавити у свима књижарама нов уџбеник Основи из јестаственице за ниже разреде средњих школа, I. део: Зоологија, по Шмајлу израдио иро®. Никола Ранојевић. Цена је 2*50 динара. * Г. Јевта Угричић покреће ове зиме издање „Моја Виблиотока", — пиз одабраних превода из модерне књижевности. Величина и цена биће накнадно објављени. * Матица Српска дала је на оцену ова дела: „0 иекојим врелима српских народних приповедака", „Никова љубав", „Мопитеп1а сугШса", „ Јосиф Курцбек и његова штампарија", „Историја Марчанскога владичанства", и „Радослав Павловић, велики војвода босански". — За издања Матичина примљени су ови рукописи „Слике из српске историје" од Д-ра Камеика Суботића; „Мађарица Ружа", приповетка Милана Андрића; „Из књига староставних", заостали рукописи пок. Стевана Сремца; „1п ех1гет18" од Марка Цара. * Српска читаоница у Новом Саду иримила је похвалну дужност да штамиа албум композиција срнскога музичара Исидора Бајића. * Изишла је из штампе 239. књига Летописа Матицо Српске. Садржај је: 1. Пучанин као властелин. Молијерова комедија у пет чинова, превео 0. Матавуљ; 2. Из најновије руске књижевности. IV. М. Горки, од Н. И. Коробке; 3. Неколике песме Шандора ПетеФије, превео Благоје Бранчић; 4. Из историје Сењских Ускока, 1604.—1607., од Јов. Н. Томића; 5. Листак; 6. Књижевност; 7. Гласник. —