Odabrane komedije Tita Makcija Plauta

ПРОЛОГ

Раскош. Беда

Раскош. Хајде за мном, кћери. Сад је на тебе

ред. Беда. Ево ме. Не знам само шта ће од свега да

буде.

Раскош. Ту смо. Ето, то је та кућа. Уђи сад унутра. (Беда улази у кућу. Раскош се окреће ћублици). А сада, ако немате шта против, обавестићу вас са неколико речи у чему је ствар. Пре свега чујте ко сам ја, а ко је она што је ушла у кућу. Мене је најпре Плаут назвао Раскош, пл ми је онда део за. кћер ову Беду. Чујте сада због чега је моја кћи ушла у ову кућу. У њој станује некакав младић, који је, уз моју сарадњу, упропастио своју очевину. Када сам видела да више нема ништа, дала сам му своју кћер да отсада с њом проводи живот. Толико вам кажем ја — а старци који ће сада доћи, објасниће вам даље. Ову је драму најпре Филемон написао грчки, и назвао је Благо; Плаут је превео на латински, и дао јој име Грогрошнаи дан, а сада вас моли да одобрите то име. Толико. У здрављу. Будите пажљиви и мирни. |