Opštinske novine

Стр. 754

БЕОГРАДСКЕ НОВИНЕ

високих претставника била је на погребу и војска пријатељских и савезничких држава: Француска, Енглеска, Чехословачка, Румунија, Грчка и Турска. Хоћу овде да поменем само две од стотине државничких изјава: Господин Геринг, као претседник Немачког Рајхстага, изјављујући саучешће нашем

Застава првог устанка (Карађорђева) Народном Претставништву, између осталог, рекао је: „У име Немачког Рајхстага, као његов претседник, изјављујем најдубље саучешће немачкога народа на губитку који је југословенски народ претрпео смрћу свога Великога Краља. Ваш Краљ је у целој Немачкој

Први Карађорђев топ (на Опленцу) био необично цењен и поштован због напора и успеха у изградњи Југословенске државе. Нарочито у Немачкој побудило је велику пажњу и поштовање, што је Ваш Краљ знао у послератним временима да одржи један чврст режим на добро свога народа и своје

државе. Ваш Краљ је показао како један ауторитативан режим, уз сарадњу народа, под снажним и великим Вођом може у највиталнијим питањима једнога народа да буде од користи и успеха. Ми смо у Југославији могли да посматрамо да је дело вашега Краља успешно и велико и зато је Његое рад код нас наишао на пуно разумевања. Молим вас још' једанпут да примите изразе најдубљега саучешћа Немачкога Рајстага и немачкога народа и да то саопштите југословенском народу." * Поред нарочитог наглашавања из.јава саучешћа нашем Краљевском Дому и нашем народу и истицања заслуга Великог Покојника од стране Немачке и немачког народа, потребно је да наведемо и мишљење претставника Италијанског Краља, који је био на погребу, о нашој земљи и нашем народу. Београдско Италијанско посланство упутило је нашем Министарству спољних послова. доле изложени акт: ,,По наређењу Њ. Кр. Височанства Кнеза Емона од Савоје Аоста, Војводе од Сполета, Краљевском италијанском посланству част је доставити Краљевском Министарству спољних послова топлу захвалност Њ. Кр. Височанства на свеколикој пажњи, ко ја Му је указана од стране Краљевских власти за воеме Његова боравка у Југославији; а исто тако његово осећање дубокога дивљења за савршени ред који је владао приликом грандиозног погреба врло жаљеног Краља Александра ГЈрвога". * Бескоашо велики бол нашега наоода за рано изгубљеним Краљем, који се врло осетно и видно коснуо и срца братских и поијатељских народа, нарочито француског народа, не долази само због Његове трагичне смрти. Та искрена туга, која је захватила широке масе мирољубивих европских и осталих културних народа, поред пријатељске жалости долази и због тога, што је Краљ Александар био генијални државник са мудрим и на јизразитијим схватањем не само интереса Свога народа и Сво је Југославије но у исто ј мери и интфеса осталих наоода, који желе прави међународни мир, који би омогуђио савлађивање данашњих економских и социјалних тегоба. Наш народ, као и остали, жали што је и сувише прерано сишао, на особито стратан и свиреп начин, са политичке позорнице Владалац, коги се дано-нођно бринуо не само о добру Свога народа но исто тако и исто толико и о добру осталих народа. Наш је народ воло живо и одушевљено одобравао Своме Краљу и унутрашњу и спољну политику; јер му је она обезбеђивала консолидовање и општу сређеност у земљи, и мир споља.