Policiski rečnik : Knjiga druga Ž — Lj

|

|

Xen

нима у нашу KpaJbeBHHy OJame врши у будуће у тим вагонима, а да ради прегледа не излазе из вагона у царинске прегледачнице;

2. Путници који у своме ручном пртљагу носе собом робу подложну плаћању царинских дажбина, као и они који се имају подвргнути царинском прегледу по чл, 142 Царинског Закона, дужни су ради тога из вагона излазити у царинске прегледаонице;

3. Остали путници, који не путују у директним вагонима, имају ради прегледа своје пртљаге доносити у царинске прегледаонице; 4. Исто ово важи за путнике који се затеку у директним вагонима без директних возних железничких карата. У противном железница има да сноси одговорност по чл. 182 Царинског ЗаКона... 5. На исти начин има се вршити и царински преглед над путничким пртљавима и путницима, који одлазе са наше територије;

6. Ca робом, која се царинским прегледом нађе у возовима, кад се не може сматрати за путничку, као и са робом путничком која представља већу вредност од 2000 динара, има се поступити као са другом увозном робом, Ово важи и за робу путника као и за ону У њиховом пртљагу, који само кроз нашу земљу пролазе;

7. У директним вагонима локални путници не могу путовати“. (5. Колера, Накнада штете Саобраћајна средства).

Жене. У погледу правне способноTM или личности у нашем законодавству не чини се никаква разлика између лица мушког и женског

пола, али у погледу уживања политичкит права и способности за правну радњу — ову последњу треба разликовати од правне способности — постоје извесна ограничења на штету женскиња. Тако:

а) Жене не уживају ни активно ни пасивно бирачко право (чл, 70. Устава); 6) Удале жене ограничене су У способности за правну радњу, и у овом погледу „уподовљавају се“ малољетнима, (5 920. Гр. 3.) Без одобрења – својихмужева оне не могу саме собом свршити никакав правни посао (855 109 и 110 истог зак, E 5 3. трговач. зак.), изузев прављења тестамента. о њиховом имању (5 428 Ip. 8.) Мужеви су закони заступниси својих жена (55 109 и 771 истог зак. и 5 87. Гр. С. П.),

Одлукама Касап. Суда објашњеНО је:

а) „Према 5 920 Гр, 3. удате жене уподобљају се малолетнима. у колико оне стоје у зависности од свога мужа, према 55 109, 110 као и 766 Гр. 3., што значи да и оне, као год и малолетна деца, не могу да закључе самостално никакав уговор. Према томе, кад жена бег одобрења. свога мужа учини какав уговор, ствар се, по смислу 5 916 Гр. 3., има да поврати у првашње стање“. (0. 0. С. Бр, 479—1886 г.);

6" „Наређење 5 920 Гр 3., na кога се изводи да је удатој жени односно располагања њеним имањем потребно и мужевље одобрење, не може се односити и на оне женине правне радње, које се са-

стоје у набавци ствари за личну ·

потребу, чији обим зависи од дру-

штвеног и имовног положаја, а из |

којих се радњи ствара обавеза за | мужа, као што се том законском одредбом не би могао ни родитељ