Prognanstvo španske kraljice Izabele ili Tajne dvora madridskog

~ 1115

цегињи викаше да живи, која није никакву опасност избегавала, да свога супруга ослободи и спасе! |

На све стране беше радост —- све очи беху на балкон управљене, тако да нису моглн приметити у гомили једног младића, који није на себи имао свечано одело, него изгледаше убог и прашан, који је близу стојећих грађана из Бургоса стајао, и овога познаше да је то писар Јозеф, који се после извуче и отиде на крај ПШуетре дел (ол и тамо се на један стуб наслони, који је покрај неке споредне улице стајао.

Језеф је равнодушно гледао владаочеву палату, — који његов стриц беше — који је његове очи ближе посматрао, могао је приметити, да #3 њих место радости светmame се мржња -- он је узалуд покушавао, да до брата свога оца дође, — нису га хтели пропустити. Он је држао своју десну руку испод огртача, као да нешто држи шњоме.

А које и могао на њега пазити — све очи беху на балкон управљене, на који баш сад изађе херцег де ла Торе, да искушљеном народу захвали.

Францишко Серано величанствено изгледаше у богатом оделу, он скине своју капу и стане, држећи своју супругу десном руком, а на левој носећи свог новорођеног

сина. —

Вици не беше краја — сви поскидају шешире из свију уста чуше се сад поздрав ! Францишко Серано стане на крај балкона — _ голог-

лав говораше он народу, захвали им на љубави и поверењу, које му указаху, подигне десну руку и закуне се, да ће се до смрти заузимати и бринути за своју отаџбину —

На једаред се тишина прекине. —

; Шукне пушка преко овог места — а силна дрека и јаук се зачују.

Али Францишко Серано стајаше као светиња, који не беше ни окренут — кугла издајничка је преко његове гла=: ве у зид његове палате ударила ! Без да је трепнуо, стајаше владаоц Шпаније мирно на балкону. —

Хтедоше убијцу јурити — који су покрај стуба ста= | јали повичу : „писар Јозеф је издајник“

Францашко Серано заповеди да га не јуре.

Али неколико грађана из Бургоса ипак потрче за њим, да га народу доведу, да га овај на парчета исече.

Али брзи писар ипак утече. Видећемо овог зликовца, у новом роману, где ћемо и то дознати, ко је његова мати била, коју је калуђер :ца краљичина Францишком Куенцом назвала. —