Prosvetni glasnik

780

ПРОСВЕТИЕ БЕЛЕШКЕ

заслужном раду. А од ученика надамо се, да ће се трудвти, да нам олакшају тај посао својим аостојаним радом, слушајући и иснитујући све што им се овде каже и нокаже, и задржавајући оно што је најкорисније по образовање народа српског, коме треба таким радом да се одуже за оне жртве. које он приноси у корист њихове спреме за племениту васаитачку службу. Нека сваки од иас радом својпм покаже, да има снажне, кириктерне воље у себп. Угледајмо се у том на неуморни и нун пожртвовања рад првог срнског просветитеља светога Саве , чији ћемо спомен од сад редовно држати сваке године на данашњи дан,

кад је он умр'о (12. Јануара) и надајмо се, да ће наша школа, која је — при свим досадашњим ненриликама и опасним крнзама (као што беше н. пр. она у прошлој години кад сви ученицп од један пут у сред зиме изгубише благодејање) — дала Срнству у десет маха око 200 сџремних учитеља, од сад — са стуиањем у зрелије доба — ићи редовним, утрвеним путем, и да ће, у одсуству досадашњих нрепрека, за време других 15 година школских показати много бољи и сјајнији уснех — на што већу корист васцелога Српства, а нарочито Срнске Краљевине.*) В. Бакић, проФвсср Учитељске Школе.

Птоеветне Белешке

Вукова Стагодишњица. Одбор за нроелаву Стогодишњице Вука Ст. Караџића објавио« ,је, да ће се држање ове значајне народне и књижевне светковине одложити до месеца Маја 1888. године. Поглавити узрок одлагању јесге у том, што одбор жели да с нрославом Вукове Стогодишњице сиоји и пренос Вуцових костију из Бечкога гробља у Београд, а свн тога ради нотребни преговори и послови нису се могли извршити до дана Стогодишњнце (26. Октобра ов. год.).

Српски учитељ у француској књижевности. Честити Свилеувски учитељ, г. Јанко Веселиновић, који је са својим приповеткама нашао пајбољи дочек и нохвално признање у нашоЈ књижевности, добио је читатеља и у великој Француској књижевности. У Еегие ЈМегпаИопак, журналу, који нечага само иридоге најодабраније садржине, изишао је, у свесци од 25. Августа ов. год., иревод нриповетке г. Веселиновића: 8огШе§ез. 8сепез с1е 1а у1е «1и раузад 8еЛе, 1га<1иЈ1 (1и 8егће раг А. Сјгон. Вележећи са задовољством овај знак уважења ирема заслугама једнога српског учитеља, ми можемо с још већом радошћу додати да смо извештенн, да ће г. Жирон бити добар превести на Француски још коју приноветку г. Јанка Веседпновића.

*) У прошлом броју превиђене су случајно ове штампарске погрешке, које кваре смисао; На, стр. 725. л. у 20. в. оздо, стоји Старији м. Стари ; у 16. в. оздо — практичност м. арактичног. На исгој стр. д. у 2. в. оздо после речи „уживали" треба да дође : „више у ариродној и уметничкој леаоти, а сад." На стр. 728. л. у 7. в. стоји лнчном м. отменом. На стр. 729. л. у 10. в. озго стоји Уређене м. Урођене. На стр. 730. л. у 16. в. оздо м. поетизму треба ииетизму. На страни 731. д. у 24. в. озго м. у друштву — треба и друштву. На истој стр у 5. в. оздо после речи уверење треба да дође: у ученика и сарема овезп озбиљан рад. На стр. 732. д. у 20. в. оздо испред сечи : у дечијој башти — треба да се дода: забављање ручним аоеловима..

Издаае и штампа краљевско српске државне штанпарије

Одговорни уредник АНДРА НИКОЛИИ