Školski list

_ 10 —

иоту песму и на улици до шкоде и у школи самој и у повратку из школе у цркву. Ја сам онда био ђак у другом разреду сегединске гимназије. Мелодију сам одмах у цркви запамтио а дуго сам памтио и српски текст исте песме, која је онда певана у шест сгроФа, а сад се пева у црквено-оловенском тексту и у разним српским варијантама у четири строФе. Главна заслуга око ове у живот повраћене светосавске прославе припада ондашњем сегединском пароху, а мом незаборављеном катихети Павлу Стаматовићу , великом патријоти и пријатељу српске омладине, коју је он волео и неговао и која је од њега учила „рпд сеој љубити". Онда се држало да је и текст и мелодија од Стаматовића и веровало се тим већма, што се знало, да је Стаматовић изврстан певач, који се и с песништвом бавио. Ко би и ово умео боље расветлити, учинио би роду глас. Бојим се, да је онај првобитни Стаматовићев текст већ заборављен, јер откуд који учитељ и овде и код вас, сваки ти то прекраја по својој ћуди онај лепи српски текст, а ми старији све га више и више заборављамо, а штета би било, да се сасвим изгуби. Шат се ко још опомене! До века жалим, што ту песму нисам преписао док сам је још памтио; ко зна, хоће л' се случајно наћи когод, да је се сети? Уздао сам се, да ћу је наћи у песмарици моје покојне сестре, као што сам нашао у њој пре неколико година текст песме, певане 1848. у Пешти о посмртној слави Симе Милутиновића; па сам се преварио у својој нади. Али тако је то, кад човек пропусти прилику, кад је што требало забележити. Тако сам пропустио и 1849. од покојног Бранка измамити његову највећу и најмилију песму, која је после његове смрти нестала, а за његова живота нигде није штампана. Али које онда могао и помислити, да ће Бранко тако брзо отићи са света! Онај Бранко, који је био оличено здравље и веселост! Светосавска песма има два текста, народни и црквено-словенски, и оба се различно певају, према разним читанкама и катавасијама. Мелодија је једнака и у српском и словенском тексту. Питање је, који је текст старији и од кога је она лепа дирљива мелодија ? На то питање требало би да наши црквени људи одговоре, ми лајици можемо само нагађати. Ја знам само једно као поуздано, да је српски текст веКим делом од Стаматовића и да је српски