SRĐ

— 310 —

Compatisca generosamente V. Maesta al nostro grande infortunio e facci risonare nella nostra lingua illirica, piu ampia d'ogni altra del eonosciuto mondo, le Sue lodi da molte altre celebrate, che volentieri lo faremo; ne resteremo ne in pubbiico, ne in privato, da pregare il grande Iddio per la lunga prosperita в gloriosa vita di V. M., alla quale humilmente c' inchiniamo, supplicandola humilmente a degnarsi d' udire con benignita, cio che e per dirle alla M. V. in voce il Sr, duca di \ 7 reuville, amorevole della nostra natione in questo proposito. Di V. M. Christianissima Bagusa li 26 agosto 1667. Humilissimi et Devotissimi Servitori: Rettore e..Consiglieri della R.a di Ragusa.

drugi jezici; mi ćemo to drage vo[e učiniti; i ne cemo prestati ni javno, ni skromno, da molimo Previšneg Boga za dugovjednu sreću i slavno zdrav|e V. V.. kojemu se ponizno klanamo i molimo Ga pokorno, da se udostoji blagohotno saslušati ono što glede toga ima da Vašemu V. na glas kaže Gospođin vojvoda ot Vreuville, koji |ubi naš narod. Vašeg Prekršćanskog A r eličanstva Najponiznije i najodanije Sluge Knez i Vijećnici Dubr. Rep.

Dubrovnik 26 avgusta 1667.

Ti.