SRĐ

— 483 —

описао догађаје, који су у Соркочевића до XIII: 336, а отуда до конца Петрова XIV пј. ушло је у Златарићево четрнаесто. Тачно вријеме, кад је настала Златарићева допуна, не можемо означити, али неће бити далеко од истине напомена, да је она — дакако иза Соркочевићеве — написана негдје пошљедњега деценија осамнаестога вијека. hodi u Mata Vodopić Dubrov. god. 1839". Текст у автографу разликује се у њеколико од текста, што га је г. Шурмин саопћио, па ево тијех разлика, управо исправака: XIII: 5 скендерске[ škenderske; 10 Казлар ara] Kizlaraga (једнако 17, 173 и XIV: 218); 15(63) c] s; 24 крепос] jakos; 28 јад, жалости] jad žalosti; 34 помњив] pomnit; 48 помоћ] milos; 56 цкврне] skvrne; 64 дванест] dvanaest; 84 овога] svoga; 104 љубјеном] ljubljenom; 119 примили] premili; 111 нек милосној] u milosnoj; 112 цвили[ cmili; 117 да] do; 126 кад] kod; 134 љубљежљивој] ljubežljivoj; 153 за] u; 161 када] kadar; 168 губи] izgubi; 179 и] u; XIV: 1 сужнијех] sužnjieh ; 5 Иштом] Istom; 18 њешто] nošto; 21 не зна, цијени] ne zna cieni; 24 те] to; ст. 25-8 су превучени, дакле их је Златарић мислио испустити; 47 кћер] kći; 51 од тога] toga; 55 стећ je] steći; 83 сржбе] srčbe; 100 сужајнству] sužanstvu; 102 му] snu; 116 гди] svi; 136 нај љепшије] najljepše; 146 узвишива] uzvisiva; 147 прискладне] prikladne; 148 прикажива] prikaziva; 154 опкружени] okruženi; 170 Варшову] Varšavu ; 188 к краљу послат иЈ kralju poslati; 190 ce] saj; 196 бесједити] govoriti (besjediti); 200 вјечба] vješta; 206 пенез] pjonez; 226 његова царства] njegove carske; 230 узмножити] umnožit; 234 врх] vrhu; 243 вићоше] vidiše; 259 јест] jes; 261 сад] naš; иза ст. 265 преписач је испустио стихове: ме пристоље, срце моје, тебе жудим заручницу, о гиздава ма госпоје. Ти ћеш бити љуби права (па ст. 266 итд.); 273 Поноситос,] ponosita; 279 влаштиту] vlastitu; 280 ставно] slavno; ст. 293-6 су превучени, а Златарић је мјесто њих накнадно метнуо: Кад источна замни страна, царскијем пиром тер се слави, наредба је цара Османа, да се обилнос свака справи; 305 хаљине,] haljine; 306 просвијетли ce] prosvietlile; 341 Коревски] Korevskom; 349 којијем] kojom; 350 погоду] pogođbu; 363 љубави јест поднила] ljubavim jest odnila; 366 крепос] krepost; 373 противност] protivnos; 390 сасвијем] sa svim; 415 љубезљива] ljubežljiva; 440 на пут] poći. Штета, што се је тај рукопис одржао само дјеломично. Сачувано је само оно, што је преписач окрстио „Izgovaranje razlicieh rieči Osmana po istomu" (у автографу то je под натписом Osman) и допуна. Сама попуна означена је као „Osm.