SRĐ

ПОЗОРИШТЕ У СРБИЈИ (Jf)

Комада у пријеводу давано је 124, од којих су : француских 62, њемачких 20, енглеских 9 (Шекспир), руских 8 (Толстој ..Воскресење"' с француског, Горки и Крилов, талијанских 5, шпањолских 4, маћарских и пољских по 2, затим по 1 чески, словенарки, бугарски, румунски, холандешки, грчки и латински. За нај бољи оригинални српски комад „драматско друштво" даје слиједеће награде : прва, 75°/ 0 првог цјелокупног прихода, а друга 50°/ 0 првог и 1 °/ 0 другог прихода. Комад, који с особитих разлога има нај већи успјех, добија читав први приход и за трајања цијеле сезоне 25°/ 0 од' сваког појединог прихода. Давали су и оперету, али није успјела и зато је дигнута из репертоара. Осим краљевског народног позоришта у Београду има у Србији и других приватних дружина, којима је сврха давати представе за Србе, који жчве у Аустро-угарској. Али те дружине ондје треба да се боре против разних становитих неприлика, које прате све што је српско и због тога задапа ових дружина није баш нај лакша. Сачињавати је могу само људи лојални а репертоар њихов пролази кроз цензуру. Репертоар је исти као и онај у Београгу а приказују и сувише индијански комад „Сакунтала". Немогућно је са умјетничког гледишта говорити о том приказивању. *

* 0 њкма ћемо донијети други чланак исте Госпоће Списатељице.