Srpski književni glasnik

ОМАЈЕВА ЛЕКТИРА. 121

М Ђ. Милићевић : Јован Ђак. Са аутографом пишчевим. Сву је књигу пажљиво прочитао и често бележио.

АЛЕКСА Ј. Поповић: Хаџи ЛојЈинА Буна у Босни. Мемоари. Све читао. Пажње је вредна примедба Змајева на 96 стр. ове књиге.

Милош Светић: JCTAHAK СРПСКИ ПОД Црним ЂорЂЕМ. 1. Прве три године. Н. Сад, 1862. Све пажљиво прочитао, писаљком обележавао поједина места, уписивао примедбе.

С. ТРОЈАНОВИЋ: СТАРИНСКА ЈЕЛА И ПИЋА. Прочитао и поједина места текста обележавао.'

СТРАНО УМЕТНИЧКО ПЕСНИШТВО — У СТИХОВИМА И У ПРОЗИ.

Потпун АндеРСКкНн у немачком преводу.

Атпае: Себдјећее. Неисечено.

Bildersaal deutseher Dichtang. Aug. Folien. Winterthur, 1899.

Blumauer: Ilecwe.

(Bodenstedt.) Die Медег 4. Мива 5ћаНу.

Die deutsehe Dichtung der Gegenwart. Supplement zum poeft. Haussehatz d. dtseh. Volkes v. O. L. B. Wolff. Lpz. Wigand.

Deutsehe Lyrik der Gegenwart.

АЛЕКСАНДАР Дима Син: Дениза. Издање Пахера и Кисића.

Rleutheria: Volist. Sammlung d. Freiheitslieder und Klagen aller bekannten Nationen in wortlieher metriseher Uebertragung. O. L. B. Wolff. Lpz. Otto Wigand, 1861.

ПЕСМЕ ФрАЈЛИГРАТОВЕ (у оригиналу). Лист, на коме је песма: Оте Кеуо!ш о», пресавијен је преко среде.

Gedichte eines Lebendigen.

! Обраћам пажњу читал.чку на ту појаву да је Змај пажљиво прочитао скоро све књиге у својој књижници, које говоре о филолошким, историјским, етнографским, итд., питањима, а много штошта из сувремене му песничке и белетристичке књижевности српске и стране остављао је непрочитано.