Topola

PosTema nepravilni plural imadu sledeée rieči :

Sing. V oeil (lôj oko. V eïeid ( d-i-ôl ) died. le ciel ûebo.

Fins. les yeux (le -zi- ô) oèi. jles ai mis ( a-i-ôl ) diedovi. Iles aïeux (a-i-~g) predji. les deux nebesa.

Sklonitba. Francezki jezik ne ima prave sklonitbe. njn zamjenjuju stranom predlozi, stranom položaj samostavnika samoga. Ace. jeclnak je Nom. (vidi zadaéu 4.). Nominatiy stoji pred glagolom, Aecuzativ vazda za glagolom. Nom. Le père aime (dm)] Ace. Je fils. Otac Ijubi sina. Nom. Le fils (fis) aime; Acc. le père. Sin Ijubi otca. Genitiv označuje se predlogom de: o, od, iz. Dativ označuje se predlogom à: k, ka, u, na. Pošto imena vlastita ne primaju spolnika, s toga se kod ovih vidi najbolje naëin franc, sklonitbe. Sujet Nom. Charles (sari) Dragutin. Émüe (JEmil)Milm. Régime 1 Gen. de Charles Dragutina. d’Émile Milana. indirect j Dat. à Charles Dragutinu. à Émile Milanu. JRég. direct Ace. Charles Dragutina. Émïle Milana. Ako pred sainostavnikom stoji zaime ili neizvjestni spolnik: un, une, sklanjaju se mužki i ženski samostavnici u jednoi višebroju jednako, t. j. primaju u Gen. de, u Dat. à. Nom. mon père moj otac. ma mère moja majka. Gen. de mon père moga otca. de ma mère moje majke. Dat. à mon père momu oteu. àma mère mojoj majci. Acc. mon père moga otca. ma mère moju majku. Od predloga de i spolnika ie postao je du za Gen. |'A „ „ à „ „ le „„au „ Dat. |-s „ „ de „ „ les ~ „ des „ Gen. 1 ž , r „ â „ „ les „ „ aux „ Dat. J 3, Ovo spajanje nije dozvoljeno u jednobroju, ni kod samostavnika mužkoga spola, koji pocimaju niemim h, ni kod sa-

mostavnika ženskoga spola. Za mužke h aspirée. Sing. Gen. de V. Dat. à V. Singulier. Sujet. Nom. le père otac. Régime 1 Gen. du père otca. indirect J Dat. au père oteu. Rég. direct Acc. le père otca.

Za žeaske. Sing. de la. à la. Pluriel, les pères otei. des pères otceva. aux pères otcevom les pères otceve.

200