Vojna administracija : I i II sveska

154

па п спискови свију јединица после превода на чисто преписати п то:

1. Од сваке јединице оба позпва преписаће се по један спшсак у дупликату до се регистрп не уреде. Овп ће се спискови опет онако удеситпи за сваку јединицу засебно, како су јединице у Формацијп означене. Што се пешадије тиче, код ње ће добити пуковско окружни Бомандант списак од целог пука обадва позива; сваки батаљонски командир од свога батаљонског штаба, сваки четовођа од своје чете:

2. И овде као и код редовне војске, треба сваки списак са десне стране да потпише пуковеки окружни командант, са леве офлцир, којп га је писао; при дну онај који га је сравнио, ин нумером деловодном, да се озваничи;

3. Пошто ће се при превођењу пз редовне војске у 1 позив плпу П деситп да се више обвезника преведе за неку јединицу но што по формацији треба као н. пр. код артиљерије, коњице п т. д., то ће се у том случају претешки број по превођењу уписати као прекобројви дотичних јединица или у комору, али никако не смеју се записивати код других борачких јединица код којих у Кадру нису служили;

4. Са овим превођењем не дозвољава се да се ма нанве измене по већ постојећим списковима чине, са пребацивањем из строја у неборце, или обратно, већ се само одобрава превод и“ попуна празних места ход редовне војске са оним ислуженицима, од којиа су вођени подаци преко целе године ч са прекобројнима код оба позива паж само са последњима “ са онима, који се из млађета, 9 старији позив преводе. Празна места коморџиска првенствено треба попуњавати са прекобројнима, али никако са борцима превођењем, па ма се коморџије п не преводиле, као што је напред речено. На случај пак: да би у току превођења, требало кога из строја због пнокосности првести у преко бројне пли у допунске чести, а из ових у строју на њихова места сходно чл. 82. правила за превођење; то ће