Ženski pokret

Поповић и Нада Димовић држале су течај за учење српског језика и просечно су имале по 40—60 Руса као ђака. Оне су исто тако обезбедиле, егзистенцију једној интелигентној Рускињи тим, што су јој створиле могућност да сасвим мале девојчице учи француски у игри, певању и причању с њима. Придобиле су још и сву млађу интелигенцију, женску и мушку, да редовно похађа течај за руски језик.

Права жене у породици.

Поводом параграфа 213 грађанског законика који гласи : „Жена мора бити покорна мужу“, отворена је била анкета, а инииијатор њен био је Г. Луј Мартен, сенатор. Немогућно нам је извести један закључак из многобројних писама која су поводом тога стигла. Уосталом, ми нисмо ни очекивали могућност каквог закључка, предвиђајући разиграну машту, подсмех и шале које ће се тим изазвати и којима ћe смели сенатор бити предмет. Али резултат коме се тежило ипак }ј донекле постигнут. Дали смо повода многим породицама да за време бављења на пољском добру, у дугим летњим часовима. вежбају своју духовитост на рачун каквог новог оца, а неким рђаво склопљеним браковима да излију сав свој јед и своје разочарење. Из наше анкете види се да је број несрећних бракова у мањини, а знатно већи срећних и задовољних, који се гнушају члана 213 и његових одредаба, када се муж и жена поштују, разумеју и истински воле. Али питање остаје и даље, треба ли одстранити из поштованог законика овај члан, који нагони на смех свадбену свиту сваки пут када се он изговори, јер му и кметови и државни чиновници придају комичан смисао. Даље вели писац: члан 213. такав какав је, говори о обичајима из епохе када је жена била лутка или роб. Али данас, када је она постала друг мужу, када је створила место потпуно једнако, ово питање изазива само досетке. И досетке падају пљуском. Господин Луј Мартен заслужује да буде похваљен, пошто је хтео да модернизује законик тиме, што би се из његовог текста уклонила једна застарела формула, која се данас не примењује. Сенат је примио предлог Г. Мартена, и доћи ће можда до гласања.

стр. 158

ЖЕНСКИ ПОКРЕТ

БР. V.