Allgemeine Grammatik der türkisch-tatarischen Sprache : aus dem Russischen übersetzt und mit einem Anhange und Schriftproben
56 Erster Theil. Siebentes Capitel.
Aslay, JS! u. s.w. Zuweilen wird noch ein , angehängt, um die Beschränkung. der Zahl von Personen und Sachen auszudrücken unter die etwas getheilt wird [s. Nr. LXXVIM und LXXIX.]; z. B. „Line er, Jedem von den Fünfen je hundert Rubel; غر N بوات ١ وجا ور سنه أيكى يوزرصوم بردم Ich habe für jedes der drei Pferde hundert Rubel bezahlt.
457. Das Cardinalzahlwort نأدج »' dreizehn, nach der Meinung
.' des Volkes eine Unglückszahl, wird von den Aderbidschanern i in der Um‘ gangssprache durch das Wort: ob; ersetzt. Dieselben ziehen auch an-
statt ge: achtzig, das ee oli#2 vor, um ein unschickliches
“\ Wortspiel zu vermeiden, denn mit dem Tone auf der ersten Silbe würde
seksen bedeuten: ‚du bist ein Hund.‘‘
u
2. Ordnungszahlwörter.
450. LXXVI. Die Ordnungszahlwörter werden aus den vorhergehenden gebildet, indem man diesen die Endung —S ing% ansetzt; z. B. „ bir, eins, => biringi, der Erste. De Regel ist allgemein und bezieht sich auf alle Ordnungszahlwörter,, gleichviel ob die so gebildeten Zahlen Einer, Zehner oder Hunderte sind; z. B. „> kyrkyngi, der vierzigste , بش يوز ك0 bes Juzingi, der fünfhundertste,
SUR der tausendste. Die Ordinalia werden ebenfalls declinirt , wie die Cardinala. |Nr. 134.].
Anm.1. Die arabischen Ordnungszahlwörter J »! der erste und
>! der letzte, die im Persischen und Türkischen häufig gebraucht wer-
den, nehmen ebenfalls die Endung rg? an, wenn sie in türkischer Construction, d.i. vor dem Substantiv stehen [s. die Syntax $. 139.]; z. B.
sooL ‚„uü,) ın dem ersten Capitel; ss,» = ,>! in der letzten Sure, was nach persischer Construction gesagt werden müsste
.باب اولكىه - سوره اخرده
Anm. 2. Die Endung ‚s$ wird auch an die Worte _*L Anfang, صوك ,111666 أورتا der Letzte, in der Bedeutung Ende, angesetzt; z. B. با شناكجى der Sich am Anfange befindet , der Erste) BE BR der Mittelste, US yo der Letzte.
459. LXXVI. Die Bruchzahlen werden gebildet indem man das Wort (sl paj, Theil, hinzusetzt; z. 82. اوجنكى ياى 20:82 76, das Drittheil, (su 52 Juzingt paj, das Hundertstheil; die Hälfte und das Viertheil werden auch ausgedrückt durch die Worte »,Ü
=