Figarova ženidba ili Ludi dan : komedija u pet činova

30 БОМАРШЕ

вора испитујем. За вратима је била нека врста завесе, вешалице, тако нечега, што је покривало одело; не обраћајући никакву пажњу, ја лагано, лагано подигнем завесу (да покаже како, он подшене хаљину са наслоњаче) и видим... (угледа пажа) А!...

БАЗИЛ. Ха, ха! ГРАФ. И ово је лепо. | БАЗИЛ. Још је лепше. ГРАФ.

(Сузани) Дивота, госпођице! Тек што сте верени, и почињете оваког Дакле ви сте желели да будете сами да бисте примили мога пажа г А вама господине, који никако не мењате своје владање, требало је још само то да без икаквих обзира према својој куми, не оставите на миру њену прву собарицу, жену вашег пријатеља! Али ја нећу трпети да Фигаро, човек кога ја поштујем и кога ја волим, буде жртва једне такве преваре. Је ли он био с вама Базиле >

СУЗАНА (ван себе од љутине). Нема ту ни преваре ни жртве; он је био ту кад сте ви са мном говорили. ГРАФ (наљућен). Е Дао би Бог да је то лаж што кажеш! јер ни најљући непријатељ не би му смео пожелети ту несрећу. СУЗАНА.

Био ме је молио да порадим код госпође да тражи од вас помиловање за њега. Ваш долазак толико га је збунио, да се скрио иза ове наспоњаче.

ГРАФ (гњевно).

Ђаволски смишљено! да ја нисам у њу сео кад сам дошао.