Grammatika lюbvi : izbrannыe razskazы

93 Я потерялся отъ восторга, но она тихо отстранила меня и сказала: — Идемъ, я не одѣта, я сейчасъ вернусь, идите къ дѣтямъ... — Но ради Бога, что такое было съ вами? — спросилъ я, всходя за нею на балконъ. — О, пустякъ, легкое оцѣпенѣніе, я засмотрѣлась на блестѣвшую ложечку, — отвѣчала она, овладѣвая собой и начиная говорить оживленнѣе. — Но что вы сдѣлали, что вы сдѣлали! Дѣтей я нигдѣ не нашелъ, въ домѣ было пусто и тихо, я сѣлъ въ столовой, слышалъ какъ она вдругъ запѣла въ дальней комнатѣ сильнымъ, звучнымъ голосомъ, но тогда не понялъ я всего ужаса этого звука, потому -то весь дрожалъ нервной дрожью. Я не спалъ всю ночь ч считалъ минуты, пока поѣздъ мчалъ меня къ Константинѣ, я вскочилъ въ первый попавшійся фіакръ, выбѣжавъизъ вокзала, я не чаялъ подняться въ городъ... Я зналъ, я тоже предчувствовалъ, что мой пріѣздъ будетъ роковымъ для насъ; но все же того, что я увидѣлъ въ саду, этой мистической встрѣчи и столь рѣзкаго перелома въ ея обращеніи со мной, я не могъ ожидать! Черезъ десять минутъ она вышла причесанная, въ легкомъ свѣтло-сѣромъ платьѣ съ оттѣнкомъ ири_а. — Ахъ, — сказала она, пока я цѣловалъ ея руку, я и. забыла, сегодня воскресенье, дѣти въ церкви, а я проспала... Дѣти послѣ церкви пойдутъ въ сосновую рощу,вы бывали тамъ? И, не ожидая моего отвѣта, позвонила, приказала подать мнѣ кофе и сѣла, стала пристально глядѣть на меня и, не слушая, распрашивать, какъ я жилъ, что дѣлалъ, стала говорить о себѣ, о томъ, что послѣ двухъ или трехъ очень дурныхъ для нея мѣсяцевъ, въ теченіе которыхъ она „ужасно постарѣла", — эти слова были произнесены съ какой-то непонятной улыбкой, — она чувствуетъ себя такъ хорошо, такъ молодо, какъ никогда... Я отвѣчалъ, слушалъ, но многаго не понималъ; мы оба говорили не то, у меня холодѣли руки отъ близости иного, страшнаго и