Istočnik
Вр 8
источник
Сгр. 179
I. Шта се има разумјети под ријечју „междорамш" у посл -ћдовашго" св. крштења, и које ријечи треба свештеник да изговара при помазивању „междорашл" „елеем-в радованш 1 ? Већ „установе апостолске'' 4 спомињу помазивање јелејем, п то свнју дијелова тијела крштенога. 1 ) У IV. и V. вијеку сретамо слпчне споменике. 2 ) У VIII., X.—XI. вијека спомиње се, међу другим, и помазивање „мождорамт ". 3 ) Тако је бнло од XIII. па да.ље до XVII. вијека. Од тога времена, како свећење јелеја тако и помазивање њиме, задржало је непромјењен вид до данашњега времена. 4 ) „Мвждорамге " у ријечаику II. А. Е. 5сктг<И-а значи: ,, гшпскеп с1еп 5ски1{егп и . К. Никољски узима ту ријеч у зиачењу грчке ријечи : „та [летасрреуа" и латписке: ^(1о1П тесИит. " а ) II Сиљченков тврди пак, да је „ междорамге " у Требиику Петра Могиле замјењено са ријечју: „илетцч" 6 ) Цитираћемо и тумачење С. В. Булгакова, који схваћа ствари овако: „Под п междорамгем г . в" (та [лгтасрргуа — с1о1в1 тесЗЈит) уопште је љепше разумјети горњи дио тијела међу лопатицамн. пошто нема правог основа у корист значења: „междорамге" у смислу горње мипшце." 7 ) На ипак смо нашлп ријешење овога питања у једиом руском индексу. Тучитамо: „Једни свештеницн разумијевају „междорам\е" у смислу налазећих се с преда горњих мишпца (предплечш), и, према томе, помазују освећеним јелејем дијелове тијела који се налазе уз плећа, мало ниже кости кључнице, а други, горњи дио леђа међу лопатицама. Кад би се и употребљавала ријеч „ междорамуе " у том цошљедњем значењу, то доиста, сагласно ријечима које произноси свештеник при помазивању јелејем, разумијевала би се горња мишица (предплечш) а не лсфа. Ондје је у „междоралпк> и , мјесто гдје се налазе мишице, посредетвом којпх изјављује се физнчка сила, на за то и у св. ппсму мишица не ријетко употребл>ена је у зиачењу силе, кријепостп и здравља. Гријех је унио растројство у фпзичку природу човјека, и тиме га ие. само заразио, него и проузрочно у њему превласт иутености, превагу порочних иаклоиости и потезање тијела
СопаШ. Ароз1;о1: 1лђ. III. сар. XV. —XVI.; у руском иреводу: „Апост. Пост. и стр. 116—117-
2 ) Кирил Јерусалимски: Сајесћ туа!. II. и. Ш.; у руском иреводу: „Твор. Кирил. 1ерусал и М. 1855. г. Стр. 300.
3 ) боаг: ЕиуоХоу. раЈЈ- 292.
4 ) Ооаг: ЕоуоХ. Р а §'- 289.—90. и Еућ. ЕД. Бепе1. 1839. рад. 141—143.
5 ) Пособ, кт. ивуч. уст. богосл. ирав. церкв. Стр. 631.
6 ; Практ. руков. при отправ ириход. требт>. Стр. 16.
7 ) ИредгЈлеч1е = горња мишица. Русс. серб. смовара, состав. II. А. Лавровскш. Стр 389,