JUS standardizacija

STANDARDIZACIJA

2.2 Masa tkanine predviđa se standardom ili ugovorom. Masa se izražava u kg/m”. Dozvoljeno odstupanje od ugovorene mase sme da iznosi u pojedinačnom slučaju — 5 %, a prosečno — 3 %. Masa se određuje prema propisima JUS F.S2.016.

2.3 Broj žica na 10 cm predviđa se standardom ili ugovorom i daje se odvojeno za osnovu i potku. Dozvoljeno odstupanje od propisane gustine za osnovu, odnosno za potku, iznosi — 5 %. U slučajevima kad je standardom predviđena najmanja gustina, dozvoljena je kompenzacija broja žica između osnove i potke od 5 %. Gustina žica određuje se prema JUS F.S2.013.

2.4 Dužina tkanine izražava se u tekućim metrima. Odstupanje od ugovorene dužine komada može da iznosi — 20, ukoliko ugovorom nije drukčije predviđeno. Odnos komada normalne dužine i kraćih komada u jednoj isporuci predviđa se ugovorom. Dužina komada određuje se prema JUS F.S2.014. Dozvoljava se isporuka dvodelnih komada — komada koji se sastoje od dva dela. Broj dvodelnih komada u jednoj isporuci, kao i najmanja dužina jednog dela, određuju se ugovorom, ali broJ dvodelnih komada sme da iznosi najviše 10 % od ukupnog broja jedne isporuke,

2:5 Dužina i širina — dimenzije pojedinih deljivo tkanih komada (stolnjaci, peškiri, sargije itd.) predviđaju se ugovorom. Kao ispravne dimenzije pojedinog deljivo tkanog komada smatraju se samo one koje su predviđene ugovorom. Ugovorom se predviđa i dozvoljeni procenat odstupanja.

2.6 Čvrstoća kidanja i istegljivort predviđaju se ugovorom, ili odgovarajućim standardom.

Dozvoljeno odstupanje za čvrstoću 1 istegljivost je — 6 7. Čvrstoća i istegljivost se utvrđuju prema odredbama JUS F.S2.017. 2.7 Dozvoljena skupljanja tkanine, ispitana prema ugovorenoj metodi iz JUS F.S2.020, iznose:

— Za sirove tkanine

ĐOSDOLKIH S. A Or ao a RC OL On U a DOJAOSROVIK S ae ceo aM a aa a ORO VO — 8%

— 74 bojene i dorađene tkanine

1910) 191601 yo! alo Gq OGG O o. O1GiO tr G:ORa 5 — 5% |3{9) (opiavoMal ao eat dode og00od05A — 6 %

2.8 Svaki pojedini komad obojene tkanine mora da bude jednako obojen. Dozvoljeno odstupanje u nijansi boje između pojedinih komada u jednoj isporuci predviđa se ugovorom. U tu svrhu određuje se krajnje otvorena i krajnje zatvorena nijansa.

2.9 Tkanine treba da budu izrađene bez grešaka. Eventualne greške na tkanini moraju biti vidljivo označene koncem na

ivici tkanine. Prosečno na svakih 10 m dužine tkanine dozvoljava se po jedna lako uočljiva greška. Za svaku grešku odbija se od stvarne dužine po 5 cm tkanine. Tkanina sa preko 10 grešaka na 100m dužine smatra se neispravnom.

Uočavahje grešaka vrši se na stolu za pregledanje sa tamnom podlogom, bez upotrebe pomoćnih sprava.

2.10 Sastav tkanine, prepletaj, desen, boja, postojanost obojenja i vrsta dorade određuju se prema kvalitetu ı nameni tkanine i utvrđuju se ugovorom.

3 Uzimanje uzoraka i način proveravanje kvaliteta

Uzimanje uzoraka i način proveravanja kvaliteta vrše se prema odredbama odgovarajućih jugoslovenskih standarća.

4 Način isporuke, označavanje i pakovanje

4.1 Svaki komad na završnom kraju mora da ima viseću etiketu sa sledećim Bodaćimai — oznaka proizvođača, — naziV 1 vrsta tkanine, — oznaka JUS F.C0.031, — dužina 1 širina tkanine, — kontrolni broj. .

4.2 Veličina i način pakovanja predviđaju se ugovorom.

Veza sa drugim standardima: JUS F.S2.013 — Određivanje gustine žica tkanina

JUS F.S2.014 — Određivanje dužine tkanina

JUS F.S2.017 — Određivanje prekidne :ile i izduženja tkanina JUS F.S2.020 — Određivanje skupljanja tkanina

JUS F.S2.016 — Određivanje težine tkanina