Poimandres : Studien zur griechisch-ägyptischen und frühchristlichen Literatur
1
2
o
a
o
356 Anhang: Die Texte.
TIVWCKETW WC dKAUATOV EV Ecti Ttveüua Ö Beöc, dei dE Kai WCaUTWC EXWV TNC OIKEIAC ETICTNUNC, dinvekhc de Taic eVdaLUOVIaIC, evepyeciaic dE TaIc aUTAIC d1ü TTAVTÖC Kexpnuevoc. [4] ei de uarıcra rW beıdia TW dnMOUPYW OUX UMNKOUCEV N TC ÜÄNC xpeia TTPÖC EvreAfi TNV Troıkıklav, #+* +++ ÖINPKECE DE AUTOC OÖ HOUCOUPYÖC KATA DÜVauıv, UN EiC aUTOV TMV AITIOV AVaPEPWUEV, TC DE Xopdfic Kataueupwuede IV Acdeveıav, Örı dn TOV TOVov Umoxaaacaca [Orı DM TOV TOVov ÜmapamWcaca] TC EUUOUCIAC TOV PUBuUOV rIPavıcev.
[5] "Aa dn To0 cuuntWuatoc Tepi TO Ööpyavov YErEvnuevou OVDdEIC TTOTE TÖV UOUCOUPYOV NTIÜCATO, AAA” ÖcWTTEP TO ÖPYAaVOV EKÜKICE, TOCOUTW TOV HOUCOUPYÖV NUENCEV **++++ OMOTE TÄC KPoucewe TTOAÄGKIC TTPOÖC TOV TOVOV EUTMECOUCNE *++** Kal TOV EPWTA Oi AKpoatal TrAEIOVd EIC EKEIVOV TÖV MOUVCOUPFÖV AVaPEpovTral Kal ÖAWC DUK EcXov Kar’ avToU TNV aitiacıv. OUTW Kai Nueic, W Tiuwraroı, Evdov TrAAıv TW UOUcoUpPYW TNYV oikeiav (BeAouev) Evapuocacdaı Alpav. [6] aAAa On ÖPW TIVd TWV TEXVITWV Kal XWPIC TC Kata Alpav Evepyeiac, Ei TTOTE TPOC HEFÜAOPUN UöBecıv EIN TTAPECKEUACHEVOC, AUTW TTONÄAGKIC WÜCTEP ÖPYAVW KEXPNUEVOV Kal TMV TC veupdc Bepateiav di AToppntwv EVAPUOCÄUEVOV, WC UV TO xXpeıWdec EIC TO WEFÜAOTPETEC Beuevou Oi ÜKPOATAL ÜTTEPEKTTÄNTTOLVTO. [AETETAL UEV DM Kal TIVoc TEXVITOU KıdaPWÖIAV dLATWVIZOUEVOU TIC veupäc payeicne, UTO TOD Kpeitrovoc] AcTETaL UEV DN TIva Kıdapwdov TOYV TIC UOVCOUPYIaC EPopov Beöv Exovra
1 yıyvibckete (aus -Erw?) Ü Vgl. 355, 10 2 &xov CD oikeiac] idiac De evepyeciaic: (fortwirkende) Offenbarung 3/4 dnwioupyöc Bildhauer: Plato Rep. VII 529e (ebenda noıkiAuara, moıkiAkeıv) 3 Ergänze: so ist es kein Wunder, wenn auch der göttliche Demiurg in der üAn sich nicht ganz ausdrücken kann (gnostischer Gedanke, vgl. auch 338, 8);
dann Rückkehr zu dem Vergleich des Propheten und Musikers 6 dvapepouev B (verb. B}) CM 7 dn aus dei D örı ÖN] ro B* brepanbcaca (Ü 11/12 Sinn etwa: und das um so mehr, wenn er oft
dasselbe richtig getroffen hat und ihm dann das Instrument versagt, sodaß er es wieder stimmen muß. Ja sie lieben ihn dann um so mehr. Im Vertrauen
darauf will ich die Saiten neu stimmen 11 rocoüro D 13 öAwc] öuwce Oe iv kart’ aurtoü Oe 14 nNueic DM!e üvuedic BÜM 14/15 TW UOVCOVPYW aus TÖY HOUCoUPYÖV B Ypdperaı tw dnwoupyw B* am Rand evapuöcacde BÜMe 16 xarta tiv Aupav D° 17 Wcmep alrü moAAdkıc Oe, Stellung vielleicht möglich 18 xexpnuevoc katü mv De 19 &vapuovncduevov € Beuevor Oe, verb. Keil 20/21 Aeyeraı xpeittovoc fehlt e 22/257, 2 Aeyeraı — yerevnra] dvanAnpwöänvaı‘
emeidi) Yüp TW KıdapwößW Ekeivw TV TC HOUCOUPYlac Epopov Bedv Exovrı eÜLevn]