Rad : list za nauku i književnost
106. ју РАД ; | св. |
екрпарило неколико превода или ориђиналних радова, опет је то већином застарело, или с мало пажње урсђено, да се или никако не употребљује у цељи за коју је намењено, или само по нужди. Да је то заиста тако, најбоље сведочи Факт, што се данас у нашим средњим школама могао употребити врло мали број тих радова, и то вевином новијег доба, а већина предмета школских још се и данас диктује!! не
Али, ваљда ни једна грана школске литературе но трпи такву оскудицу, какву рачунско-математична. Оскудица није толико до коликоће колико до каквоће ралова. Преставник свију радова те гране — за средње школе — јесте Мочник. Његова алгебра, геометрија и рачуница беху званично „пропислне“ као школске књиге, и то као ђачке ручне књиге. Одових Мочникових радова, као и од 2—8 још друга рада, ми немамо ни један, који би се могас употребити као школека књига. Покупите све те радове, па ћете у свима наћи скоро истих мана, ито тако крупних, да се сваки наставник борио и мучио с њима, док их се најзад није ратосиљао бацањем у буџак. Почев од застарелог и погрешног начина излагања, "рђавог распореда и облика, погрешних појмова, па евршујући грозном и накарадном терминологијом, и посве поквареним језиком, — еве су те школске књиге готово подједнаке. У место методе, која је сватљивија, која управо развија и коју је данашња педагогија тако журно препоручила настави, ту је јоште метода, која ређа напред непознате ствари, онако, као што су у зборнику каквом поређани законски параграфи, која. је тешка за разумевање, која брзо мори памћење, а лако одводи на некористан начин учења „на памет“ (меморисања). У место појмова, до којих је данашња наука дошла, код њих су често застарели, па и погрешни. У место одређене и јасне терминологије, ту су крпарења, ковања, неодређености и збрке, које воде на погрешан пут, које сметају, да се наука изучи као наука. У место чистог и лепог језика српског: покварени германизми, прави скандал за ученике, који се у исто доба уче правилном језику српеком!... О рачуници Мочниковој можда би се и могла рећи много блажија реч, опет се она онаква, каква је у српском преводу, не може без муке употребити у настави понајвише за то, што не одговара програму наставе наших школа.
__ракве књиге беху више штета него ли помоћ. Оне беху управо кубура наставника, а мука и знојење ђачко (а брука за оне, што их препоручиваху). Само оне беху кадре, да створе код нас у опште онако сурове и неправедне погледе на математичне науке, те се често говорило, да „математика заглупљује човека“ !...
Природно је, да су наставници жудно ишчекивали сваку нову књигу намењену школекој настави. Па тако је и с овом рачуницом, за коју пишемо ове редове.
: У колико нам је повнато, у просветном је савету предвиђена ова велика оскудица; и, да би се што пре попунила школска литература, одређене су комисије, које ће израдити специјалне програме за поједине предмете школске.