Srpski književni glasnik

410 Српски Књижевни Гласник.

Кејш (слика јој покварена). Нег А, тако. (Жалосно.) А ево ја то: већ толико година схватала погрешно. (Проучава му лице.) Рекла бих да се догодило нешто занимљивог

Сер Хари (гунђа. Нешто што ме страшно једило.

Кејш (умиљавајући се). Де, реци.

Сер Хари. Нећемо сад да улазимо у то. Ко је био тај човек Та ваљда има муж право да зна с ким му је жена утекла.

Кејш (чији је језик безочно дугу. Та ваљда има жена право да зна какав је то утисак начинило на њега. (Женска наклоност за ценкање долази јој у помоћ) Да се трампимо. Ти мени реци шта се десило, а ја ћу ти рећи ко је. био он. |

Сер Хари. Хоћешт Врло добро. (Ово је прво питање на коме су се сложили, и заборављајући на то, он седа поред ње крај камина. Он мисли само о ономе шта намерава да јој каже, али она, као“ права женска, свесна је њихове блискости.)

Кејш (безукусно). Баш као некада. (Он се увређено одмакне од ње.) Хајде, Хари.

Сер Хари (који се грози као сваки мушкарац да каже нешто што му не иде у прилог). Као што знаш, те вечери сам вечерао у клубу.

Кејш. Да.

Сер Хари. Џак Лам ме довезао кући. Мабет Грији био је с нама, и ја их замолим да сврате на неколико минута.

Кејш. Џак Лам, Мабет Грији7 Чини ми се да их се сећам. Liar: | био посланикг

Сер Хари. Пе, то је био Мабет. Они уђоше са мном у кућу И — (изненада се згрози) —— је л' то био онг

Кејш (запањена). KO?

Сер Хари. Мабетг

Кејш. Штаг

Сер Хари. Је л' он био тај човекг

Кејш. Какав човек“ (Разуме га) А, не. Ја сам мислила да је он с тобом свратио кућиг

Сер Хари. То је могло бити да се завара траг.

Кејш. Не, није. Продужи.

Сер Хари. Свратили су да наставе неку дискусију коју смо имали у клубу.

Кејш. Очевидно нека занимљива дискусија.

Сер Хари. Новине су биле пуне и препуне те вечери вести о бегству неке тамо грофице са неким свирачем. Како се то она звашег