Trgovačka korespodencija : za školsku i privatnu upotrebu, page 90
Пошиљка робе.
Господ. Марићу и Ризнићу Београд Берлин, 19. окшобра 1919.
Примили смо Ваше писмо од 8. о. м. ијављамо Вам, да ћемо Вам изузешно учиниши по жељи и извршићемо поруџбину, ма да ово чинимо прошив својега начела.
Данас смо послали за Ваш рачун на Шенкер и Комп. 15 колеша по приложеној факшури у износу од
Мр. 41850. — којом сумом задужујемо Ваш рачун.
Очекујући од Вас пошврду пријема, остајемо
с поштовањем Гренингер и Комп.
Потврђене поруџбине. Београд, 25. октобра 1919. год.
Господ.
Гренингеру и Комп. Берлин
Примили смо Ваше писмо од 19. о. м. и мило нам је што сше присшали на наше услове, а још ће нам милије биши ако у сшвари поступише као шшо обећастше, ш. ј. да ће роба шачно по поруџбини биши извршена и на време послата.
Надамо се да ће роба шачно одговарати мустрама и да ћемо према томе имаши прилике и убудуће обраћати Вам се поруџбинама. У шој нади
остајемо с поштовањем
Марић и Ризнић
Напомена : Писма којима се спроводе фактуре обично су оштампана са фактуром на једном табаку и испуњавају се у редовним пословима само у онолико, кокико се тражи као битни услов т. ј. износ фактуре, начин пошиљања и позив на поруџбину.
Радње с нирнбершком робом имају нарочите фактуре, због великог броја артикала.