Učitelj

704 Учитељ

интересантан и мучан начин износи безбројно много дивних напомена о душевном животу дечијем и многа и фина и тачна опажања, која се тичу извесних прилика и односа у васпитању, на која се ми исто и не осврћемо, али која су од много веће важности за будући напредак и развијање наше деце у животу, него што се то може и мислити. |

Књига на српском језику представља знатан добитак за нашу популарну књижевност о васпитању. Превод је успео, јер је разумљив, лак и пријатан за читање. .

На основу вредности коју ово дело има, препоручујемо га наставницима и васпитачима и родитељима, а и ученицима родитељских школа као и лектиру уз педагошку.

Вуј. Петковић. * |

Српске Народне Јуначке песме, са сликама, издање, С. К. Академије Наука. Велика осмина. Страна 242. пен“ 30. динара, у тврдом повеву,

Наше народне песме биле су, јесу и остаће вајпримамљивије штиво у нашем народу. Њих наш народ још увек радо има и најрадије чита. Узрок је уочљив. Оно што је народ сам створио, он хоће то радо и да има. Па још кад су те народне ствари и илустроване, или сликама објашњене, онда су оне народу у толико милије, те их у толико радије има, тражи и чита. Код нас се до сада мало радило на илустрацијама српских народних песама. У колико се сећамо, сем оних посебних илустрација у ранијим издањима Браће Поповића у Н. Саду, у нас су на |томе радили Владислав Тителбах (илустровао песму Сенковић Ива) и Браћа Цветковић GO a песму Душанова женидба).

Наша Српска Краљевска Академија Наука лепо је увидела ту потребу, па је још пре десет година била покренула питање о илустрацијама наших народних песама. За то је већ била ангажовала прве сликаре (уметнике) у нашој Краљевини. Ну као и све, тако је и њу омео светски рат у овоме подузећу. Са толико слика, колико је у том међувремену, добила од појединих уметника-сликара, она је приредила једно издање Српских народних јуначких песама, које су „прештампане из деветог издања Задужбине Димитрија Стаменковића, и продају се у корист исте задужбине.