Zora

Бр. II.

3 0 Р А

Стр. 73

одмору, таласање њива са житом, пеЈсаже из јужне Русије, коју је описивао. Стари Виардо бјеше ту, нешто болестан. Поред њега Гарсиа пјеваше и Тургењев, у кругу умјетности које је толико волио, смијешећи се опрости се са мном. Мјесец дана потом дознадох да је Виардо умро и да је Тургењев на самрти, у агонији. Не могу да вјерујем у ову агонију. И у овом случају деликатна и снажна интелигенција мора дотле трајати своје дане . док све не каже. Вријеме и благ ваздух у Буживалу повратиће нам Тургењева, али неће више оити оних пријатељских састанака које је он с толиким задовољством походио. Ах! стари наши ручкови с Флобером. Прије неки дан смо их опет обновили: бпло нас је само тројица. 1 ) Док држим коректуру од овог чланка

што се поЈавио приЈе неколико година, долази ми у руке књига Усиомена у којој Тургењев, с оне стране гроба, просто ме уништава. Као писацјасам испод критике; као човјек пошљедњи сам на свијету. И сви моји пријатељи то знају, и причају красне ствари о мени !... 0 којим то пријатељима говори Тургењев и како су они и даље моји пријатељи кад ме тако добро познају? И њега самог, овог доброг Словенина, шта је приморавало на ово пријатељско понашање према мени. Ја га видим у својој кући, за својим столом, пријатног, љубазног, како грли моју дјецу. Имам од њега писма тако срдачна, тако пријатељска. А ево шта се све крило под овим благим осмјејком... Боже мој, како је чудноват живот и како је красна она лијепа грчка ријеч: Ејрбнеја,' 1 ) У. Петровић

Удубаб - ЈТрибрао Ј. ЈТ. —

Љубомора постаје увијек заједно са љубављу, али не умире увијек с њоме. 1-а КосћеГоисаиМ. Кад нас љубав спута у окове, побјегне памет. 1_а Роп1аше. Поштен човјек може само лудо бити заљубљен, али никад луцкасто. 1_а КоећеГоисаиМ. За прву љубав увијек се мисли да је послиједња, а за послиједњу да је прва. А. Адај. Љубав је кухарка живота. Она га чини кусним, ал често га и пресоли. * * * Да се у животу може само једанпут љубити, то је један од оних многих безобразлука, што их љубав дневно несмислено тороче. Р. Мап1еда22а.

Човјек мора имати врло много духа, да кроз љубав не оглупави. * * * Што љубавници не осјећају дуго вријеме кад су заједно, то је зато, што непрестано о себи говоре. 1_а КосћеГоисаиМ. У тренутку сретне љубави не гледај на часовник, да не би примјетио, како кратко траје твоја срећа. * * * Љубав је лијепи анђео; али често лијепи анђео смрти за повјерљиво, преварено срце. А. 8Шег. Што се наклоношћу зове, у истини није ништа друго до симпатија навике. А. бтИћ. Амор је велико дериште, жена је његова лутка. 1.а ује рапбЈеппе.

1 ) Пиоано 1880. за Њујоршки СегМигу МадагГпе.

Иронија.

Пр. 10