Aleksanderъ i Natalіa ili Petarъ Veliki carъ rosiskій : žalosnoe pozoriщe u petъ dѣistvія
61 чески, и чувайше и отъ зависши и проварѣ я се ладамъ, и самъ себп већъ ласкамъ, да самъ у вама нашао, сданъ и перви Каналъ 1 крозъ кой наша желанія протпцати мораго9 за благополучно пзиѣй моѣи, Меи; Ваше ми в позианешво врло драго Сенагпоре, я ѣу* васъ Цару* представиши ѣ0 люде9 као шшо сше вы Царь потребуе* СЕДМО ЯВЛЕНІЕ. А м и л к а Н а т а л і а и Преѣашній. ( Докле Договоръ шрае донесу служители астале и столице 5 іі мету чаше и віыо на тіацле ) Ляі : Но фелдмаршаллъ єсте ли с’ дружествомъ задоволни Р Мен: Полно Княже! (Наталію дружеству показаюѣи) ево пріятели! гледайше у ніой мою среѣу, мое увеселеніе ^ мою радость и блаженство. (НатаЛіа узме отъ служителя тацЛъ с’ пунимъ чашама и преда свакомъ по чашу ) ОсодарЪ (Да живитъ йзрадиій и любвеИ -2 достойпи паръ, (седну за Масилскін. ( асталъ ) ( и сваки себи чашу налива и пію, само Амилка старасе да Менцикофа чаша нестой празпа). О сода: Петаръ є славный мужъ, и вы сте славни и сретни лшбими, ко є отъ васъ двойце зависти достойній? Мас: