Delo
Крвни мир7 слпка из херцеговачког жпвота у три чина, с пјевањем, написао Свет. 'КоровиК. Музика Д. Јенка. (Ириказано првн пут у Краљевском Српском Народном Позоришту 9. децембра 1897.) Нреглед представа у новој позоришпој сезонн отпочео сам у другом нашем књижевном листу, у Бранкову Колу. Из тога нрегледа, кога пе мислим овде обнављати, може се увидети да је почетак у новом електричном осветљењу донео пеколике преведепе драме, сумњиве литерарне вредности, без критичпостп и без обзпра, међу којнма ниже место заузпмају Шагринска кожа. Фантастична драма Жадисијева и натегнуг водвил Диманоара и Клервила, скуп свега и свачега под стварпим нмепом Драмске Дудорије. Од старих и увек свежих ствари, издвојиле су драме: Адријана Декуврерова и Деми-Монд, већ познаге и по својој уметничкој вредности, а у нашпм приликама парочито неупоредном вештом игром госпођице Нигринове. која се је, после неког кратког замарања нз посдедњих представа, опет заблистала у својој моћн и својо.ј привлачности наше одличне уметнице. Носле српског новитета, комедије г. НушиИа, Прве парнице, о којој сам нарочито опшнрннје рекао у споменутом цењепом Карловачком листу, мени се ево указује н друга прилика, да изрекнем свој скроман суд и о другој српској драмп, драмској слицн г. КоровиКа, са натписом Нрвни мир, у коме је оличен један немио народни обичај. Господин Коровиб, који је у почетку свог књижевпог рада топло поздрављен због својих убавих слика из народног херцеговачког жпвота, здравих н једрих, трезвено и јаспо запажених, исиричанпх чистим и бнраним језпком, у последње време почео је да радн на брзу руку, на јуриш, па према гоме и без сгудије. Пз многобро.јнс поплаве свих књижевних листова наших, која је захватила чак и скромно затишје ДомаКице. 113 новог препричавања већ старог п познатог, пз дијалога који се лиже и описа којп се аба, пз пзраза који у честој употреби готово личе на‘ баналност, г. писац покушава да састави драму, да се огледа н на то.ј