Delo
480 Д Е Л 0 млад (у 18-oj годиви), почео певати у оно доба кад су код наших песника патриогизам и романтизам оили на оеооитој цени. Он је те патриотске и романтпчне црте у својим песмама задржао до краја свога живота Родољубље његово нарочито се истиче у његовим трагедијама, нарочито у „Пери Сегединцу", којп се с пуним правом сматра као једно од најбољих српских оригпналних дела. Његови драмски радови he му за дуже време сачувати угледно место у историји српске кљижевности; а између многих његових лирских и епских песама може се наћп приличан број, које би се по својој литерарној вредности могле утврститп у ред скоро најбољих песама српскпх. Алп особита заслуга припада Костићу што нас је упознао са делима енглескога великана Шекспира. Он је превео у стиховима „Ромеа п Јулију“, „Хамлета", „Ричарда 111“ и „Краља Лпра“, п ови се комади па српеким позориштпма приказују у његовим преводима, који се с справом сматрзју за најбоље. Сем великога броја лирскпх и епских песама и споменуте трагедпје „Пера Сегединац“, он је наппсао још трагедију „Максим Црнојевић“ и „Ускокову љубав“, коју је доцније пазвао „Гордана“. Од његових чланака нарочито вреди споменутп „Основе лепоте у свету“ из 1880 године. Једном речју нок. д-р Л. Костпћ оставио је српској књижевностп велики број дела несумњиве литерарне вредности, којима је стекао лепо место у историјп литературе српске. Нека му је вечан иомен мећу нама! В Л А С Н И К Аца М. Станојевиг1 УРЕДНИЦИ Др. Драгољуб М. Павлови* и Риста Ј. ОдавиЋ Доситије Обрадовић — Штампарија Аце М. Станојевпћа (Чика ЈБубина улица 6р. 8)