Istina o Makedoniji : odgovor na Hronov klevetnički spis Narodnost makedonskih Slovena

19

_ (стр. 118.) у место „Фењер“. Турци и Словени обично кажу „фењер“, Грци и Цинцари пак „Фенар“. Ако је већ прешло у крајњу смешност, кад човек, као што

је хдрон, који не разуме сем немачки, још нешто мало чешки и

,

српски, и који сем неког дела Црне Гореи Србије, нигде даље није ни завирио, поучава мен е, који чисто говорим 13, а који се служим за нужду, још са 14 разних језика и који сам пропутовао 150.000 километара по Европи, Азији и Африци: то Хронова дрскост тек постаје очевиднија, кад се зна, да сам Хрона, већ пре усмено учинио пажљивим, на смешност његовог тврђења. Рет „локанда“ чује се само у Црној Гори и махом у пристаништима на истоку за „гостионицу“, и баш с тога изненадила ме је та речу Битољу. ()ва реч се овде задржала из времена, кад су Млечићи имали у својим рукама главну трговину са истоком. И према овоме ограничена је „цела Арбанија“ г. Хронова на вароши: Шкодру, Драч, Леш и Авлону, а „цела Македонија“, на Солун! Али по што Хрон у свом животу никад вије ногом крочио ни у Арбанију, ни у Македонију, то је опет само дрекост од његове стране, кад он себи присваја неки одлучан суд!

Што је реч „тапал“, која је иначе такође италијанског порекла (Тапаје), за г. Хрона са свим нова, то му није ни замерити, та он није нигде ни био! 9

Могуће ди је слушао од Словена реч „Фењер“, јер се та реч нађе у српском књижевном језику, али Турчин каже „фењер“. Памтите ово г. Хроне! Грци и Цинцари, истина, кажу „фенар“! али и ово је Хрону познато само из књига, јер он нити је то кад чуо својим ушима, нити је у свом веку кад говорио C каквим Грком, а још мање Цинцарином.

Подло сумњичење и извртање, то најмилије Хроново оружје, нарочито излази на површину у следећим примедбама:

„Оно што г. Гопчевић говори о именима места, која се у Македонији налазе, а у којима је корен „Срб“ показује или његово незнање или је то намерно извртање. Та г. Гопчевић места: „Сербино“ код Петрограда, „Сербиноф“ код Сандомира ит. д. не ће ваљда хтети навести као доказе, да је њихова околина српско земљиште У свима словенским земљама има имена са кореном „Срб,“ јер по Шаарику, имена „Срби“ и „Венди“ (Винди) беху народна праимена Оловеча. Оно прво име означаваше урођенике, оно друго странце.“ 9

Ко ово чита, не познавајући моје дело, тај ће одиста мислити, да сам ја тврдио, да су Петроград и Сандомир српски крајеви у

5 По Хрововој је географији Пећу „Арбанији“, јер тамо има поарбанашених Орба. Ово је управо тако, као кад би неко хтео рачунати Апулију у Арбанију, по што и овде живи око 150.000 Арбанаса. У осталом не држимо Хрона ва такву незналицу, биће по свој прилици, да је човек рад, да се направи важним, јер путовање у „Арбанији“ изгледа далеко опасније, но путовања у „Старој Србији.“

2) Треба обратити пажњу на глупост, садржану у последњој реченици, 2%